Add parallel Print Page Options

32 (A)Гледайте да постъпвате тъй, както ви заповяда Господ, Бог ваш; не се отбивайте ни надясно, ни наляво;

Read full chapter

32 Да внимавате, прочее, да вършите така, както Господ вашият Бог ви заповяда; да се не отклонявате ни надясно ни наляво.

Read full chapter

32 (A)Постъпвайте точно така, както ви заповяда Господ, вашият Бог; не се отклонявайте нито надясно, нито наляво.

Read full chapter

14 (A)и ако не отстъпиш от всички думи, които ти заповядвам днес, ни надясно, ни наляво, и не тръгнеш подир други богове да им служиш.

Read full chapter

14 От думите, които днес ви заповядвам, да се не връщаш надясно или наляво, за да отидеш след други богове да им служиш.

Read full chapter

14 От всички думи, които днес ти заповядвам, не се отклонявай нито надясно, нито наляво и не тръгвай след други богове, за да им служиш.

Read full chapter

27 (A)Не се отбивай ни надясно, ни наляво; отдалечи ногата си от злото

Read full chapter

27 Не се отбивай ни на дясно ни на ляво; Отклони ногата си от зло.

Read full chapter

27 (A)Не се отбивай нито надясно, нито наляво, отдалечи краката си от злото[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:27 В Септуагинта е добавено: „28 защото Бог наглежда десните пътища, а левите са развратени. 29 А Той ще прави твоите пътеки прави и ще води в мир твоите пътувания“.