Font Size
Ин 10:1-3
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Ин 10:1-3
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Исо Масех – хороший пастух[a]
10 – Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через ворота, а проникает другим путём, тот вор и разбойник. 2 Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец. 3 Сторож открывает ему ворота, и овцы слышат его голос. Он зовёт своих овец по именам[b] и выводит их.
Read full chapterFootnotes
- Ин 10:1 Политических и духовных вождей Исроила иногда называли «пастухами», от них требовалось заботиться о своём «стаде», т. е. народе. Но когда они стали угнетать «стадо», Всевышний обличил их (см. Езек. 34; Ис. 56:9-12) и обещал послать хорошего Пастуха, Масеха (см. Езек. 34:23). Данную притчу нужно понимать в свете этого исторического контекста.
- Ин 10:3 По всей вероятности, во времена Исо пастухи в Палестине любили давать овцам клички.
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.