Font Size
Исаия 28:8-10
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Исаия 28:8-10
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
8 Все столы заблёваны,
нигде нет чистого места.
Бог хочет помочь Своему народу
9 Люди жалуются: «За кого нас Господь принимает?
Кого Он пытается заставить понять поучения Свои?
Неужели Он полагает,
что мы подобны малым детям, младенцам,
которых недавно отлучили от материнской груди?»
10 Господь говорит с нами
словно с младенцами:
«Сав-ласав, сав-ласав,
кав-лакав, кав-лакав,
зеер-шам, зеер-шам»[a].
Footnotes
- 28:10 Сав-ласав… зеер-шам Вероятно, древнееврейская детская песенка, которою пели, когда учили детей писать. Хотя эти слова кажутся бессмыслицей, их можно перевести следующим образом: «урок за уроком, правило за правилом, здесь значок, и там значок». Также см.: Ис. 28:13.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
©2014 Bible League International