12 Далила взяла новые веревки, связала его и сказала ему:

– Самсон, на тебя идут филистимляне!

(А засада пряталась у нее во внутренней комнате.) Но он разорвал веревки на руках, как нитки.

13 Тогда Далила сказала Самсону:

– Ты все смеешься надо мной и лжешь мне. Ну скажи же мне, чем тебя можно связать?

Он ответил:

– Если ты вплетешь семь моих кос в ткань на ткацком станке и закрепишь ее гвоздем, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.

Когда он спал, Далила взяла семь его кос, вплела их в ткань 14 и[a] закрепила ее гвоздем.

После этого она позвала его:

– Самсон, на тебя идут филистимляне!

Он проснулся, выдернул гвоздь и вывернул с места ткацкий станок с тканью.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:13-14 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов; в нормативном еврейском тексте слова «на ткацком станке и закрепишь ее гвоздем, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек. Когда он спал, Далила взяла семь кос его головы, воткала их в ткань 14 и» отсутствуют.