Font Size
Рим 11:15-17
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Рим 11:15-17
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
15 Ведь, если их отвержение принесло миру примирение, то чем будет их принятие, как не воскресением из мёртвых?[a] 16 Если первая лепёшка посвящается Всевышнему, то и все остальные посвящены Ему, и если корень посвящён Всевышнему, то и ветви посвящены Ему.[b]
17 Если же отдельные ветви были отломлены, а ты, дикая маслина, был привит на их место и питаешься от соков корня оливкового дерева,
Read full chapterFootnotes
- Рим 11:15 Существует несколько толкований этого стиха: 1) обращение Исроила приведёт к всеобщему духовному пробуждению; 2) обращение Исроила лишь сравнивается с возвращением мёртвых к жизни; 3) обращение Исроила в буквальном смысле связывается здесь с воскресением мёртвых в конце времён.
- Рим 11:16 Всевышний через пророка Мусо повелел исроильтянам приносить Ему в жертву лепёшку, испечённую из муки от первого урожая (см. Чис. 15:17-21). Всё первое было своего рода залогом последующего, и поэтому жертва от первого урожая освящала всё остальное. В данном отрывке Павлус сравнивает первую лепёшку и корень оливкового дерева с Иброхимом и другими праотцами исроильского народа. Всё остальное тесто и ветви оливы – это сам исроильский народ.
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.