Font Size
以赛亚书 18:4-6
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
以赛亚书 18:4-6
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
4 耶和华对我如此说:
“我要安静,从我的居所观看,
如同日光下闪烁的热气,
又如收割时[a]露水蒸发的云雾。”
5 收割之前,花蕾先谢,
花成了将熟的葡萄;
他必用刀削去嫩枝,
砍掉蔓延的枝条,
6 一起丢给山间的鸷鸟和地上的野兽;
鸷鸟要在其上避暑,
地上一切的野兽都在那里过冬。
Footnotes
- 18.4 “收割时”是根据一些古卷、七十士译本和其他古译本;原文是“收割的热气”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.