27 但是巴拿巴接納他,把他帶到使徒們那裡,並且告訴他們掃羅怎樣在路上見到主,主怎樣對他說了話,以及他怎樣在大馬士革奉耶穌的名放膽傳道。 28 於是掃羅耶路撒冷與他們一起出入,奉主[a]的名放膽傳道。 29 他對那些說希臘語的猶太人講道,與他們辯論;他們卻圖謀要殺了他。

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行傳 9:28 主——有古抄本作「主耶穌」。

27 But Barnabas(A) took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him,(B) and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.(C) 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. 29 He talked and debated with the Hellenistic Jews,[a](D) but they tried to kill him.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 9:29 That is, Jews who had adopted the Greek language and culture