Font Size
出埃及記 40:32-34
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
出埃及記 40:32-34
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
32 他們進會幕或走近祭壇的時候,都要先清洗,都遵照耶和華的吩咐。 33 摩西又在聖幕和祭壇的四周用帷幔圍成院子,然後在院子入口掛上簾子。這樣,摩西完成了工作。
耶和華的榮光
34 那時,有雲彩遮蓋會幕,耶和華的榮光充滿了聖幕。
Read full chapter
出埃及 40:32-34
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
出埃及 40:32-34
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
32 他们进会幕或走近祭坛的时候,都要先清洗,都遵照耶和华的吩咐。 33 摩西又在圣幕和祭坛的四周用帷幔围成院子,然后在院子入口挂上帘子。这样,摩西完成了工作。
耶和华的荣光
34 那时,有云彩遮盖会幕,耶和华的荣光充满了圣幕。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.