Add parallel Print Page Options

犹大王玛拿西(A)

21 玛拿西登基的时候年十二岁,在耶路撒冷作王五十五年。他母亲名叫协西巴 玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶出的列国那些可憎的事。 他重新建筑他父亲希西家所毁坏的丘坛,又为巴力筑坛,造亚舍拉,效法以色列亚哈所行的,敬拜天上的万象,事奉它们。 他在耶和华殿中筑坛,耶和华曾指着这殿说:“我必立我的名在耶路撒冷。” 他在耶和华殿的两个院子为天上的万象筑坛, 并使他的儿子经火,又观星象,行法术,求问招魂的和行巫术的,多行耶和华眼中看为恶的事,惹他发怒。 他又把自己所造的亚舍拉雕像立在殿内,耶和华曾对大卫和他儿子所罗门说:“我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷和这殿,必立我的名,直到永远。 只要以色列人谨守遵行我一切所吩咐的和我仆人摩西所吩咐的一切律法,我就不再使他们的脚挪移,离开我所赐给他们列祖之地。” 他们却不听从,并且玛拿西引诱他们行恶,比耶和华在以色列人面前所灭的列国更严重。

10 耶和华藉他仆人众先知说: 11 “因犹大玛拿西行这些可憎的恶事,比先前亚摩利人所行的一切更坏,使犹大人拜偶像,陷入罪里, 12 所以耶和华—以色列的 神如此说:看哪,我必降祸于耶路撒冷犹大,凡听见的人都必双耳齐鸣。 13 我必用量撒玛利亚的准绳和亚哈家的铅垂线拉在耶路撒冷之上;我必擦拭耶路撒冷,如人擦盘子,把盘子翻过来。 14 我必撇弃我产业中的余民,把他们交在仇敌手中,使他们成为所有仇敌的掳物和掠物, 15 因为自从他们的祖先出埃及的那日直到今日,他们常行我眼中看为恶的事,惹我发怒。”

16 玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,使犹大陷入罪里,又流许多无辜人的血,直到这血充满了耶路撒冷,从这边到那边。

17 玛拿西其余的事,凡他所做的和他所犯的罪,不都写在《犹大列王记》上吗? 18 玛拿西与他祖先同睡,葬在自己王宫的园子,乌撒园里,他儿子亚们接续他作王。

犹大王亚们(B)

19 亚们登基的时候年二十二岁,在耶路撒冷作王二年。他母亲名叫米舒利密,是约提巴哈鲁斯的女儿。 20 亚们行耶和华眼中看为恶的事,效法他父亲玛拿西所行的。 21 他行他父亲一切所行的道,事奉他父亲所事奉的偶像,敬拜它们, 22 离弃耶和华—他列祖的 神,不遵行耶和华的道。 23 亚们的臣仆背叛他,在宫里杀了王。 24 但这地的百姓杀了所有背叛亚们王的人;这地的百姓立他儿子约西亚接续他作王。 25 亚们其余所做的事,不都写在《犹大列王记》上吗? 26 亚们葬在乌撒园内自己的坟墓里,他儿子约西亚接续他作王。

21 M’nasheh was twelve years old when he began his reign, and he ruled for fifty-five years in Yerushalayim. His mother’s name was Heftzibah. He did what was evil from Adonai’s perspective, following the disgusting practices of the nations whom Adonai had expelled ahead of the people of Isra’el. For he rebuilt the high places Hizkiyahu his father had destroyed; he erected altars for Ba‘al and made an asherah, as had Ach’av king of Isra’el; and he worshipped all the army of heaven and served them. He erected altars in the house of Adonai, about which Adonai had said, “In Yerushalayim I will put my name.” He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of Adonai. He made his son pass through the fire [as a sacrifice]. He practiced soothsaying and divination and appointed mediums and persons who used spirit guides. He did much that was evil from Adonai’s perspective, thus provoking him to anger. He set the carved image for the asherah he had made in the house concerning which Adonai had told David and Shlomo his son, “In this house and in Yerushalayim, which I have chosen out of all the tribes of Isra’el, I will put my name forever. Also I will not have the feet of Isra’el wander any longer out of the land which I gave their ancestors — if only they will take heed to obey every order I have given them and live in accordance with all the Torah that my servant Moshe ordered them to obey.” But they did not take heed; and M’nasheh misled them into doing even worse things than the nations Adonai had destroyed ahead of the people of Isra’el.

10 Adonai spoke this message through his servants the prophets: 11 “Because M’nasheh king of Y’hudah has done these disgusting things; because he has done things more wicked than anything the Emori, who were there before him, did; also because with his idols he made Y’hudah sin; 12 therefore here is what Adonai the God of Isra’el, says: ‘I am going to bring such calamity on Yerushalayim and Y’hudah that the ears of all who hear of it will tingle. 13 I will measure Yerushalayim with the same measuring cord that I used over Shomron, the same plumbline as for the house of Ach’av. I will scour Yerushalayim clean just as one scours a plate, scouring it and then turning it upside down. 14 I will abandon the remnant of my heritage, delivering them into the power of their enemies — they will become prey and plunder for all their enemies; 15 because they have done what is evil from my perspective and have provoked me to anger from the day their ancestors came out of Egypt to this very day.’”

16 Moreover, M’nasheh shed so much innocent blood that he flooded Yerushalayim from one end to the other — this in addition to his sin through which he caused Y’hudah to sin by doing what is evil from Adonai’s perspective.

17 Other activities of M’nasheh, all his accomplishments and the sin he committed are recorded in the Annals of the Kings of Y’hudah. 18 Then M’nasheh slept with his ancestors and was buried in the garden of his own house, the Garden of ‘Uza; and Amon his son took his place as king.

19 Amon was twenty-two years old when he began his reign, and he ruled for two years in Yerushalayim. His mother’s name was Meshulemet the daughter of Harutz from Yotvah. 20 He did what was evil from Adonai’s perspective, as had M’nasheh his father. 21 He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them. 22 He abandoned Adonai, the God of his ancestors, and did not live in Adonai’s way.

23 Amon’s servants conspired against him and put the king to death in his own palace. 24 But the people of the land put to death all those who had been part of the conspiracy against King Amon. Then the people of the land made Yoshiyahu his son king in place of him.

25 Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y’hudah. 26 Amon was buried in his tomb in the Garden of Uza, and Yoshiyahu his son took his place as king.