Font Size
创世记 16:13-15
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
创世记 16:13-15
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
13 夏甲就称那向她说话的耶和华为“你是看见[a]的 神”,因为她说:“他看见了我之后,我还能在这里看见他吗?” 14 所以这井名叫庇耳‧拉海‧莱[b],看哪,它位于加低斯和巴列的中间。
15 后来夏甲为亚伯兰生了一个儿子;亚伯兰给夏甲生的儿子起名叫以实玛利。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.