Font Size
创世记 24:62-64
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
创世记 24:62-64
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
62 那时,以撒住在尼革夫。他刚从庇耳‧拉海‧莱回来。 63 傍晚时,以撒出来,到田间默想。他举目一看,看哪,来了一队骆驼。 64 利百加举目看见以撒,就急忙下了骆驼,
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.