Font Size
创世记 25:29-31
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
创世记 25:29-31
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
29 有一天,雅各熬了汤,以扫从田野回来,疲惫不堪。 30 以扫对雅各说:“我累死了,请你让我吃这红的,这红的汤吧!”因此以扫又叫以东[a]。 31 雅各说:“你今日把长子的名分卖给我吧。”
Read full chapterFootnotes
- 25.30 “以东”意思是“红”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.