27 你已經有妻子約束著,就不要尋求擺脫;你沒有妻子束縛著[a],就不要尋求妻子。 28 不過你如果還是要結婚,並不是犯罪;童貞女子如果結婚,也不是犯罪。不過這樣的人在今生[b]將要受患難,而我顧惜你們。 29 弟兄們,我要說這一點:時候不多了[c]!從此有妻子的,要像沒有妻子的;

Read full chapter

Footnotes

  1. 哥林多前書 7:27 沒有妻子束縛著——原文直譯「被妻子釋放」。
  2. 哥林多前書 7:28 今生——原文直譯「肉體上」。
  3. 哥林多前書 7:29 不多了——原文直譯「減少了」。