Font Size
哥林多後書 5:1-2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
哥林多後書 5:1-2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
憑信心不憑眼見
5 我們原知道,我們這地上的帳篷若拆毀了,必得神所造,不是人手所造、在天上永存的房屋。 2 我們在這帳篷裡嘆息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。
Read full chapter
哥林多后书 5:1-2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
哥林多后书 5:1-2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
天上的房屋
5 我们知道,我们的身体好比是地上的帐篷,如果毁坏了,我们就从上帝那里得到一个住处,不是人手造的,而是天上永恒的“房屋”。 2 我们在这地上的“帐篷”里叹息,渴望早日迁进那天上的“房屋”,好像更换衣服一样。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.