Font Size
士师记 18:22-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
士师记 18:22-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
22 离米迦的住宅已远,米迦的近邻都聚集来,追赶但人, 23 呼叫但人。但人回头问米迦说:“你聚集这许多人来做什么呢?” 24 米迦说:“你们将我所做的神像和祭司都带了去,我还有所剩的吗?怎么还问我说做什么呢?”
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative