Font Size
士师记 21:15-17
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
士师记 21:15-17
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
15 百姓为便雅悯人后悔,因为耶和华使以色列人缺了一个支派[a]。
16 会中的长老说:“便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理,使那余剩的人有妻呢?” 17 又说:“便雅悯逃脱的人当有地业,免得以色列中涂抹了一个支派。
Read full chapterFootnotes
- 士师记 21:15 原文作:使以色列中有了破口。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative