但是有人在經上[a]某處鄭重地見證說:

「人算什麼,你竟然顧念他?
人之子算什麼,你竟然照顧他?
你使他暫時比天使低微[b]
你賜他榮耀和尊貴為冠冕;[c]
你使萬有都服從在他的腳下。」[d]

既然神使萬有都服從他,就沒有留下一樣不服從他;但如今,我們還沒有看見萬有都服從他。

Read full chapter

Footnotes

  1. 希伯來書 2:6 在經上——輔助詞語。
  2. 希伯來書 2:7 暫時比天使低微——或譯作「比天使低微一點」。
  3. 希伯來書 2:7 有古抄本附「你也委任他統管你手所造的;」。
  4. 希伯來書 2:8 《詩篇》8:4-6。