Font Size
提摩太前书 2:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
提摩太前书 2:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 祂舍命作全人类的赎价,这在所定的时候已显明出来。 7 为此,我被指派做传道人和使徒,教导外族人认识信仰和真理。我说的是实话,并非谎言。
信徒的操守
8 我愿男人举起圣洁的手随处祷告,不发怒,不争辩[a]。
Read full chapterFootnotes
- 2:8 “争辩”或译“疑惑”。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.