Font Size
民数记 18:19-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
民数记 18:19-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
19 凡以色列人所献给耶和华圣物中的举祭,我都赐给你和你的儿女,当做永得的份。这是给你和你的后裔,在耶和华面前作为永远的盐[a]约。” 20 耶和华对亚伦说:“你在以色列人的境内不可有产业,在他们中间也不可有份。我就是你的份,是你的产业。
十取其一归利未人
21 “凡以色列中出产的十分之一,我已赐给利未的子孙为业。因他们所办的是会幕的事,所以赐给他们为酬他们的劳。
Read full chapterFootnotes
- 民数记 18:19 “盐”即“不废坏”的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative