Add parallel Print Page Options

21 巴兰看见基尼人,就唱起诗歌说:

“你的住处坚固;
你的巢窝造在岩石中。
22 然而基尼[a]必被吞灭,
直到何时亚述把你掳去?[b]

23 巴兰又唱起诗歌说:

“哀哉!若 神做这事,
谁能存活呢?[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 24.22 “基尼族”与“巢窝”的希伯来话发音相近。
  2. 24.22 “然而…掳去?”七十士译本是“虽然比珥有造得坚固的巢窝,亚述人必把你掳去。”
  3. 24.23 “若 神…存活呢?”原文另译“聚集在北方的那些人是谁呢?”