24 就是说,当我去西班牙的时候,[a]我希望能顺路看你们;先与你们相聚[b],使我稍得满足;然后由你们在那里送我上路。 25 但如今,我要到耶路撒冷去服事圣徒, 26 因为马其顿省和亚该亚省的信徒[c],乐意与耶路撒冷圣徒中的穷人有一些分享[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 罗马书 15:24 有古抄本附“我会到你们那里去。”
  2. 罗马书 15:24 相聚——辅助词语。
  3. 罗马书 15:26 的信徒——辅助词语。
  4. 罗马书 15:26 分享——或译作“捐献”。