Font Size
耶利米书 31:22-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶利米书 31:22-24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
22 背道的民[a]哪,你翻来覆去要到几时呢?耶和华在地上造了一件新事,就是女子护卫男子。”
耶和华眷爱己民
23 万军之耶和华以色列的神如此说:“我使被掳之人归回的时候,他们在犹大地和其中的城邑必再这样说:‘公义的居所啊,圣山哪,愿耶和华赐福给你!’ 24 犹大和属犹大城邑的人,农夫和放羊的人,要一同住在其中。
Read full chapterFootnotes
- 耶利米书 31:22 “民”原文作“女子”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative