Font Size
詩篇 126:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
詩篇 126:2-4
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
2 那時,我們滿口喜笑、
滿舌歡呼;
那時,列國中就有人說:
「耶和華為他們行了大事!」
3 耶和華果然為我們行了大事,
我們就歡喜。
4 耶和華啊,求你使我們這些被擄的人歸回,
好像尼革夫[a]的河水復流。
Footnotes
- 126.4 「尼革夫」是音譯,意思是「曠野乾旱的地方」,指「南方之地」。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.