Font Size
雅歌 1:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
雅歌 1:7-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
7 我心爱的人啊,告诉我吧,
你在哪里牧羊?
中午带羊去哪里歇息?
我何必在你同伴的羊群旁流浪,
像风尘女子一样呢?
耶路撒冷的少女:
8 绝色佳人啊!
要是你不知道,
就跟着羊群的足迹,
到牧人的帐篷边喂养你的山羊羔吧。
男子:
9 我的爱人啊,
你好比法老战车上套的牝马,
引人注目。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.