1 Kings 7-9
New English Translation
The Building of the Royal Palace
7 Solomon took thirteen years to build his palace.[a] 2 He named[b] it “The Palace of the Lebanon Forest”;[c] it was 150 feet[d] long, 75 feet[e] wide, and 45 feet[f] high. It had four rows of cedar pillars and cedar beams above the pillars. 3 The roof above the beams supported by the pillars was also made of cedar; there were forty-five beams, fifteen per row. 4 There were three rows of windows arranged in sets of three.[g] 5 All the entrances[h] were rectangular in shape[i] and they were arranged in sets of three.[j] 6 He made a colonnade[k] 75 feet[l] long and 45 feet[m] wide. There was a porch in front of this and pillars and a roof in front of the porch.[n] 7 He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions.[o] It was paneled with cedar from the floor to the rafters.[p] 8 The palace where he lived was constructed in a similar way.[q] He also constructed a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married.[r] 9 All these were built with the best[s] stones, chiseled to the right size[t] and cut with a saw on all sides,[u] from the foundation to the edge of the roof[v] and from the outside to the great courtyard. 10 The foundation was made of large valuable stones, measuring either 15 feet or 12 feet.[w] 11 Above the foundation[x] the best[y] stones, chiseled to the right size,[z] were used along with cedar. 12 Around the great courtyard were three rows of chiseled stones and one row of cedar beams, like the inner courtyard of the Lord’s temple and the hall of the palace.[aa]
Solomon Commissions Hiram to Supply the Temple
13 King Solomon sent for Hiram[ab] of Tyre. 14 He was the son of a widow from the tribe of Naphtali,[ac] and his father was a craftsman in bronze from Tyre. He had the skill and knowledge[ad] to make all kinds of works of bronze. He reported to King Solomon and did all the work he was assigned.
15 He fashioned two bronze pillars; each pillar was 27 feet[ae] high and 18 feet[af] in circumference. 16 He made two bronze tops for the pillars; each was 7½ feet high.[ag] 17 The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments.[ah] 18 When he made the pillars, there were two rows of pomegranate-shaped ornaments around the latticework covering the top of each pillar.[ai] 19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high.[aj] 20 On the top of each pillar, right above the bulge beside the latticework, there were 200 pomegranate-shaped ornaments arranged in rows all the way around.[ak] 21 He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right[al] side and called it Yakin;[am] he erected the other pillar on the left[an] side and called it Boaz.[ao] 22 The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.
23 He also made the large bronze basin called “The Sea.”[ap] It measured 15 feet[aq] from rim to rim, was circular in shape, and stood 7½ feet[ar] high. Its circumference was 45 feet.[as] 24 Under the rim all the way around it were round ornaments[at] arranged in settings 15 feet long.[au] The ornaments were in two rows and had been cast with “The Sea.”[av] 25 “The Sea”[aw] stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward.[ax] 26 It was four fingers thick and its rim was like that of a cup shaped like a lily blossom. It could hold about 12,000 gallons.[ay]
27 He also made ten bronze movable stands. Each stand was 6 feet[az] long, 6 feet[ba] wide, and 4½ feet[bb] high. 28 The stands were constructed with frames between the joints. 29 On these frames and joints were ornamental lions, bulls, and cherubim. Under the lions and bulls were decorative wreaths.[bc] 30 Each stand had four bronze wheels with bronze axles and four supports.[bd] Under the basin the supports were fashioned on each side with wreaths.[be] 31 Inside the stand was a round opening that was 18 inches deep; it had a support that was 27 inches long.[bf] On the edge of the opening were carvings in square frames.[bg] 32 The four wheels were under the frames, and the crossbars of the axles were connected to the stand. Each wheel was 27 inches[bh] high. 33 The wheels were constructed like chariot wheels; their crossbars, rims, spokes, and hubs were made of cast metal. 34 Each stand had four supports, one per side projecting out from the stand.[bi] 35 On top of each stand was a round opening three-quarters of a foot deep;[bj] there were also supports and frames on top of the stands. 36 He engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the plates of the supports and frames wherever there was room,[bk] with wreaths[bl] all around. 37 He made the ten stands in this way. All of them were cast in one mold and were identical in measurements and shape.
38 He also made ten bronze basins, each of which could hold about 240 gallons.[bm] Each basin was 6 feet in diameter;[bn] there was one basin for each stand. 39 He put five basins on the south side of the temple and five on the north side. He put “The Sea” on the south side, in the southeast corner.
40 Hiram also made basins, shovels, and bowls. He[bo] finished all the work on the Lord’s temple he had been assigned by King Solomon.[bp] 41 He made[bq] the two pillars, the two bowl-shaped tops of the pillars, the latticework for the bowl-shaped tops of the two pillars, 42 the 400 pomegranate-shaped ornaments for the latticework of the two pillars (each latticework had two rows of these ornaments at the bowl-shaped top of the pillar), 43 the ten movable stands with their ten basins, 44 the big bronze basin called “The Sea” with its twelve bulls underneath,[br] 45 and the pots, shovels, and bowls. All these items King Solomon assigned Hiram to make for the Lord’s temple[bs] were made from polished bronze. 46 The king had them cast in earth foundries[bt] in the region of the Jordan between Sukkoth and Zarethan. 47 Solomon left all these items unweighed; there were so many of them they did not weigh the bronze.[bu]
48 Solomon also made all these items for the Lord’s temple: the gold altar, the gold table on which was kept the Bread of the Presence,[bv] 49 the pure gold lampstands at the entrance to the inner sanctuary (five on the right and five on the left), the gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs, 50 the pure gold bowls, trimming shears, basins, pans, and censers, and the gold door sockets for the inner sanctuary (the Most Holy Place) and for the doors of the main hall of the temple. 51 When King Solomon finished constructing the Lord’s temple, he[bw] put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and other articles) in the treasuries of the Lord’s temple.
Solomon Moves the Ark into the Temple
8 [bx] Then Solomon convened in Jerusalem Israel’s elders, all the leaders of the Israelite tribes and families, so they could witness the transferal of the ark of the Lord’s covenant from the City of David (that is, Zion).[by] 2 All the men of Israel assembled before King Solomon during the festival[bz] in the month of Ethanim[ca] (the seventh month). 3 When all Israel’s elders had arrived, the priests lifted the ark. 4 The priests and Levites carried the ark of the Lord, the tent of meeting,[cb] and all the holy items in the tent.[cc] 5 Now King Solomon and all the Israelites who had assembled with him went on ahead of the ark and sacrificed more sheep and cattle than could be counted or numbered.[cd]
6 The priests brought the ark of the Lord’s covenant to its assigned[ce] place in the inner sanctuary of the temple, in the Most Holy Place, under the wings of the cherubim. 7 The cherubim’s wings extended over the place where the ark sat; the cherubim overshadowed the ark and its poles.[cf] 8 The poles were so long their ends were visible from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point.[cg] They have remained there to this very day. 9 There was nothing in the ark except the two stone tablets Moses had placed there in Horeb.[ch] It was there that[ci] the Lord made a covenant with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt. 10 Once the priests left the Holy Place, a cloud filled the Lord’s temple. 11 The priests could not carry out their duties[cj] because of the cloud; the Lord’s glory filled his temple.[ck]
12 Then Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness. 13 O Lord,[cl] truly I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently.” 14 Then the king turned around[cm] and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there.[cn] 15 He said, “The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled[co] what he promised[cp] my father David. 16 He told David,[cq] ‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live.[cr] But I have chosen David to lead my people Israel.’ 17 Now my father David had a strong desire[cs] to build a temple to honor the Lord God of Israel.[ct] 18 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.[cu] 19 But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.’[cv] 20 The Lord has kept the promise he made.[cw] I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor[cx] of the Lord God of Israel 21 and set up in it a place for the ark containing the covenant the Lord made with our ancestors[cy] when he brought them out of the land of Egypt.”
Solomon Prays for Israel
22 Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.[cz] 23 He prayed:[da] “O Lord, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty[db] to your servants who obey you with sincerity.[dc] 24 You have kept your word to your servant, my father David;[dd] this very day you have fulfilled what you promised.[de] 25 Now, O Lord, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel,[df] provided that your descendants watch their step[dg] and serve me as you have done.’[dh] 26 Now, O God of Israel, may the promise you made[di] to your servant, my father David, be realized.[dj]
27 “God does not really live on the earth![dk] Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built! 28 But respond favorably to[dl] your servant’s prayer and his request for help, O Lord my God. Answer[dm] the desperate prayer[dn] your servant is presenting to you[do] today. 29 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live.[dp] May you answer your servant’s prayer for this place.[dq] 30 Respond to the request of your servant and your people Israel for this place.[dr] Hear from inside your heavenly dwelling place[ds] and respond favorably.[dt]
31 “When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false.[du] 32 Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.[dv]
33 “The time will come when[dw] your people Israel are defeated by an enemy[dx] because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you,[dy] and pray for your help[dz] in this temple, 34 then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to their ancestors.
35 “The time will come when[ea] the skies are shut up tightly and no rain falls because your people[eb] sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you,[ec] and turn away from their sin because you punish[ed] them, 36 then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly[ee] you will then teach them the right way to live[ef] and send rain on your land that you have given your people to possess.[eg]
37 “The time will come when the land suffers from a famine, a plague, blight and disease, or a locust[eh] invasion, or when their enemy lays siege to the cities of the land,[ei] or when some other type of plague or epidemic occurs. 38 When all your people Israel pray and ask for help,[ej] as they acknowledge their pain[ek] and spread out their hands toward this temple, 39 then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin,[el] and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives.[em] (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)[en] 40 Then they will obey[eo] you throughout their lifetimes as[ep] they live on the land you gave to our ancestors.
41 “Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.[eq] 42 When they hear about your great reputation[er] and your ability to accomplish mighty deeds,[es] they will come and direct their prayers toward this temple. 43 Then listen from your heavenly dwelling place and answer all the prayers of the foreigners.[et] Then all the nations of the earth will acknowledge your reputation,[eu] obey[ev] you as your people Israel do, and recognize that this temple I built belongs to you.[ew]
44 “When you direct your people to march out and fight their enemies,[ex] and they direct their prayers to the Lord[ey] toward his chosen city and this temple I built for your honor,[ez] 45 then listen from heaven to their prayers for help[fa] and vindicate them.[fb]
46 “The time will come when your people[fc] will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land,[fd] whether far away or close by. 47 When your people[fe] come to their senses[ff] in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, ‘We have sinned and gone astray;[fg] we have done evil.’ 48 When they return to you with all their heart and being[fh] in the land[fi] where they are held prisoner, and direct their prayers to you toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,[fj] 49 then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help[fk] and vindicate them.[fl] 50 Forgive all the rebellious acts of your sinful people and cause their captors to have mercy on them.[fm] 51 After all,[fn] they are your people and your special possession[fo] whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace.[fp]
52 “May you be attentive[fq] to your servant’s and your people Israel’s requests for help and may you respond to all their prayers to you.[fr] 53 After all,[fs] you picked them out of all the nations of the earth to be your special possession,[ft] just as you, O Sovereign Lord, announced through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt.”
54 When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the Lord, he got up from before the altar of the Lord where he had kneeled and spread out his hands toward the sky.[fu] 55 When he stood up, he pronounced a blessing over the entire assembly of Israel, saying in a loud voice: 56 “The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure[fv] just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled![fw] 57 May the Lord our God be with us, as he was with our ancestors. May he not abandon us or leave us. 58 May he make us submissive,[fx] so we can follow all his instructions[fy] and obey[fz] the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors. 59 May the Lord our God be constantly aware of these requests of mine I have presented to him,[ga] so that he might vindicate[gb] his servant and his people Israel as the need arises. 60 Then[gc] all the nations of the earth will recognize that the Lord is the only genuine God.[gd] 61 May you demonstrate wholehearted devotion to the Lord our God[ge] by following[gf] his rules and obeying[gg] his commandments, as you are now doing.”[gh]
Solomon Dedicates the Temple
62 The king and all Israel with him were presenting sacrifices to the Lord. 63 Solomon offered as peace offerings[gi] to the Lord 22,000 cattle and 120,000 sheep. Then the king and all the Israelites dedicated the Lord’s temple. 64 That day the king consecrated the middle of the courtyard that is in front of the Lord’s temple. He offered there burnt sacrifices, grain offerings, and the fat from the peace offerings, because the bronze altar that stood before the Lord was too small to hold all these offerings.[gj] 65 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival before the Lord our God for two entire weeks. This great assembly included people from all over the land, from Lebo Hamath in the north to the Stream of Egypt[gk] in the south.[gl] 66 On the fifteenth day after the festival started,[gm] he dismissed the people. They asked God to empower the king[gn] and then went to their homes, happy and content[go] because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel.
The Lord Gives Solomon a Promise and a Warning
9 After Solomon finished building the Lord’s temple, the royal palace, and all the other construction projects he had planned,[gp] 2 the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon.[gq] 3 The Lord said to him, “I have answered[gr] your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home;[gs] I will be constantly present there.[gt] 4 You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations.[gu] 5 Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently,[gv] just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’[gw]
6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep,[gx] and decide to serve and worship other gods,[gy] 7 then I will remove Israel from the land[gz] I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence,[ha] and Israel will be mocked and ridiculed[hb] among all the nations. 8 This temple will become a heap of ruins;[hc] everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn,[hd] saying, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’ 9 Others will then answer,[he] ‘Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors[hf] out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served.[hg] That is why the Lord has brought all this disaster down on them.’”
Foreign Affairs and Building Projects
10 After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and the royal palace,[hh] 11 King Solomon gave King Hiram of Tyre twenty towns in the region of Galilee, because Hiram had supplied Solomon with cedars, evergreens, and all the gold he wanted. 12 When Hiram went out from Tyre to inspect the towns Solomon had given him, he was not pleased with them.[hi] 13 Hiram asked,[hj] “Why did you give me these towns, my friend?”[hk] He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day.[hl] 14 Hiram had sent to the king 120 talents[hm] of gold.
15 Here are the details concerning the work crews[hn] King Solomon conscripted[ho] to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of[hp] Hazor, Megiddo, and Gezer. 16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.) 17 Solomon built up Gezer, lower Beth Horon, 18 Baalath, Tadmor in the wilderness,[hq] 19 all the storage cities that belonged to him,[hr] and the cities where chariots and horses were kept.[hs] He built whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and throughout his entire kingdom.[ht] 20 Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.[hu] 21 Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.[hv] 22 Solomon did not assign Israelites to these work crews;[hw] the Israelites served as his soldiers, attendants, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces.[hx] 23 These men were also in charge of Solomon’s work projects; there were a total of 550 men who supervised the workers.[hy] 24 Solomon built the terrace as soon as Pharaoh’s daughter moved up from the City of David[hz] to the palace Solomon built for her.[ia]
25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings[ib] on the altar he had built for the Lord, burning incense along with them before the Lord. He made the temple his official worship place.[ic]
26 King Solomon also built ships[id] in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea. 27 Hiram sent his fleet and some of his sailors, who were well acquainted with the sea, to serve with Solomon’s men.[ie] 28 They sailed[if] to Ophir, took from there 420 talents[ig] of gold, and then brought them to King Solomon.
Footnotes
- 1 Kings 7:1 tn Heb “His house Solomon built in thirteen years and he completed all his house.”
- 1 Kings 7:2 tn Heb “he built.”
- 1 Kings 7:2 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.
- 1 Kings 7:2 tn Heb “100 cubits.”
- 1 Kings 7:2 tn Heb “50 cubits.”
- 1 Kings 7:2 tn Heb “30 cubits.”
- 1 Kings 7:4 tn Heb “and framed [windows in] three rows, and opening to opening three times.” The precise meaning of this description is uncertain. Another option might be, “overhung [in] three rows.” This might mean they were positioned high on the walls.
- 1 Kings 7:5 tn Heb “all of the doors and doorposts.”
- 1 Kings 7:5 sn Rectangular in shape. That is, rather than arched.
- 1 Kings 7:5 tn Heb “and all the entrances and the doorposts [had] four frames, and in front of opening to opening three times” (the precise meaning of the description is uncertain).
- 1 Kings 7:6 tn Heb “a porch of pillars.”
- 1 Kings 7:6 tn Heb “50 cubits.”
- 1 Kings 7:6 tn Heb “30 cubits.”
- 1 Kings 7:6 tn Heb “and a porch was in front of them (i.e., the aforementioned pillars) and pillars and a roof in front of them (i.e., the aforementioned pillars and porch).” The precise meaning of the term translated “roof” is uncertain; it occurs only here and in Ezek 41:25-26.
- 1 Kings 7:7 tn Heb “and a porch for the throne, where he was making judicial decisions, the Porch of Judgment, he made.”
- 1 Kings 7:7 tc The Hebrew text reads, “from the floor to the floor.” The second occurrence of the term הַקַּרְקָע (haqqarqaʿ, “the floor”) is probably an error; one should emend to הַקּוֹרוֹת (haqqorot, “the rafters”). See 6:16.
- 1 Kings 7:8 tn Heb “and his house where he lived, the other court [i.e., as opposed to the great court], separated from the house belonging to the hall, was like this work [i.e., this style of architecture].”
- 1 Kings 7:8 tn Heb “and a house he was making for the daughter of Pharaoh, whom Solomon had taken, like this porch.”
- 1 Kings 7:9 tn Or “valuable” (see 5:17).
- 1 Kings 7:9 tn Heb “according to the measurement of chiseled [stone].”
- 1 Kings 7:9 tn Heb “inside and out.”
- 1 Kings 7:9 tn The precise meaning of the Hebrew word טְפָחוֹת (tefakhot) is uncertain, but it is clear that the referent stands in opposition to the foundation.
- 1 Kings 7:10 tn Heb “stones of 10 cubits and stones of 8 cubits” (it is unclear exactly what dimension is being measured). If both numbers refer to the length of the stones (cf. NCV, CEV, NLT), then perhaps stones of two different sizes were used in some alternating pattern.
- 1 Kings 7:11 tn Heb “on top,” or “above.”
- 1 Kings 7:11 tn Or “valuable” (see 5:17).
- 1 Kings 7:11 tn Heb “according to the measurement of chiseled [stone].”
- 1 Kings 7:12 tn Or “the porch of the temple.”
- 1 Kings 7:13 tn Heb “King Solomon sent and took Hiram from Tyre.” In 2 Chr 2:13 (MT v. 12) and 4:11, 16 his name is spelled “Huram.”
- 1 Kings 7:14 tn 2 Chr 2:14 (13 HT) says “from the daughters of Dan.”
- 1 Kings 7:14 tn Heb “he was filled with the skill, understanding, and knowledge.”
- 1 Kings 7:15 tn Heb “18 cubits.”
- 1 Kings 7:15 tn Heb “12 cubits.”
- 1 Kings 7:16 tn Heb “two capitals he made to place on the tops of the pillars, cast in bronze; 5 cubits was the height of the first capital, and 5 cubits was the height of the second capital.”
- 1 Kings 7:17 tn Heb “there were seven for the first capital, and seven for the second capital.”
- 1 Kings 7:18 tn Heb “he made the pillars, and two rows surrounding one latticework to cover the capitals which were on top of the pomegranates, and so he did for the second latticework.” The translation supplies “pomegranates” after “two rows,” and understands “pillars,” rather than “pomegranates,” to be the correct reading after “on top of.” The latter change finds support from many Hebrew mss and the ancient Greek version.
- 1 Kings 7:19 tn Heb “the capitals which were on the top of the pillars were the work of lilies, in the porch, 4 cubits.” It is unclear exactly what dimension is being measured.
- 1 Kings 7:20 tn Heb “and the capitals on the two pillars, also above, close beside the bulge which was beside the latticework, two hundred pomegranates in rows around, on the second capital.” The precise meaning of the word translated “bulge” is uncertain.
- 1 Kings 7:21 tn Or “south.”
- 1 Kings 7:21 tn The name “Yakin” appears to be a verbal form and probably means, “he establishes.”
- 1 Kings 7:21 tn Or “north.”
- 1 Kings 7:21 sn The meaning of the name Boaz is uncertain. For various proposals, see BDB 126-27 s.v. בעז. One attractive option is to revocalize the name as בְּעֹז (beʿoz, “in strength”) and to understand it as completing the verbal form on the first pillar. Taking the words together and reading from right to left, one can translate the sentence, “he establishes [it] in strength.”
- 1 Kings 7:23 tn Heb “He made the sea, cast.”sn This large basin was mounted on twelve bronze bulls and contained water for the priests to bathe themselves (2 Chr 4:6; cf. Exod 30:17-21).
- 1 Kings 7:23 tn Heb “10 cubits.”
- 1 Kings 7:23 tn Heb “5 cubits.”
- 1 Kings 7:23 tn Heb “and a measuring line went around it 30 cubits all around.” The measurements are an approximation. The LXX has the number 33. Neither fit a strict calculation of the diameter time pi, but the precise details of measuring (e.g. the width of the lip or other factors) are not known and numbers may be rounded.
- 1 Kings 7:24 tn Or “gourd-shaped ornaments.”
- 1 Kings 7:24 tn Heb “10 cubits surrounding the sea all around.” The precise meaning of this description is uncertain.
- 1 Kings 7:24 tn Heb “the gourd-shaped ornaments were in two rows, cast in its casting.”
- 1 Kings 7:25 tn Heb “It.” The proper noun “The Sea” has been supplied in the translation for stylistic reasons.
- 1 Kings 7:25 tn Heb “all their hindquarters were toward the inside.”
- 1 Kings 7:26 tn Heb “2,000 baths” (a bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons).
- 1 Kings 7:27 tn Heb “4 cubits.”
- 1 Kings 7:27 tn Heb “4 cubits.”
- 1 Kings 7:27 tn Heb “3 cubits.”
- 1 Kings 7:29 tn The precise meaning of these final words is uncertain. A possible literal translation would be, “wreaths, the work of descent.”
- 1 Kings 7:30 tn Heb “and four its feet, supports to them.”
- 1 Kings 7:30 tn The precise meaning of this last word, translated “wreaths,” is uncertain.
- 1 Kings 7:31 tn Heb “And its opening from the inside to the top and upwards [was] a cubit, and its opening was round, the work of a stand, a cubit-and-a-half.” The precise meaning of this description is uncertain.
- 1 Kings 7:31 tn Heb “also over its opening were carvings and their frames [were] squared, not round.”
- 1 Kings 7:32 tn Heb “a cubit-and-a-half” (a cubit was a unit of measure roughly equivalent to 18 inches or 45 cm).
- 1 Kings 7:34 tn Heb “four shoulders to the four sides of each stand, from the stand its shoulders.” The precise meaning of the description is uncertain.
- 1 Kings 7:35 tn Heb “and on top of the stand, a half cubit [in] height, round all around” (the meaning of this description is uncertain).
- 1 Kings 7:36 tn Heb “according to the space of each.”
- 1 Kings 7:36 tn The precise meaning of this last word, translated “wreaths,” is uncertain.
- 1 Kings 7:38 tn Heb “forty baths” (a bath was a liquid measure roughly equivalent to six gallons).
- 1 Kings 7:38 tn Heb “4 cubits, each basin.” It is unclear which dimension is being measured.
- 1 Kings 7:40 tn Heb “Hiram.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
- 1 Kings 7:40 tn Heb “Hiram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of the Lord.”
- 1 Kings 7:41 tn The words “he made” are added for stylistic reasons.
- 1 Kings 7:44 tn Heb “underneath ‘The Sea.’”
- 1 Kings 7:45 tn Heb “which Hiram made for King Solomon [for] the house of the Lord.”
- 1 Kings 7:46 tn Or perhaps, “molds.”
- 1 Kings 7:47 tn Heb “Solomon left all the items, due to their very great abundance; the weight of the bronze was not sought.”
- 1 Kings 7:48 tn Heb “the bread of the face [or presence].” Many recent English versions employ “the bread of the Presence,” although this does not convey much to the modern reader.sn This bread was viewed as a perpetual offering to God and was regarded as holy. See Lev 24:5-9.
- 1 Kings 7:51 tn Heb “Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
- 1 Kings 8:1 tc The Old Greek translation includes the following words at the beginning of ch. 8: “It so happened that when Solomon finished building the Lord’s temple and his own house, after twenty years.”
- 1 Kings 8:1 tn Heb “Then Solomon convened the elders of Israel, the heads of the tribes, the chiefs of the fathers belonging to the sons of Israel to King Solomon [in] Jerusalem to bring up the ark of the covenant of the Lord from the City of David (it is Zion).”
- 1 Kings 8:2 sn The festival. This was the Feast of Tabernacles, see Lev 23:34.
- 1 Kings 8:2 sn The month Ethanim. This would be September-October in modern reckoning.
- 1 Kings 8:4 tn Heb “the tent of assembly.”sn The tent of meeting. See Exod 33:7-11.
- 1 Kings 8:4 tn Heb “and they carried the ark of the Lord…. The priests and the Levites carried them.”
- 1 Kings 8:5 tn Heb “And King Solomon and all the assembly of Israel, those who had been gathered to him, [were] before the ark, sacrificing sheep and cattle which could not be counted or numbered because of the abundance.”
- 1 Kings 8:6 tn The word “assigned” is supplied in the translation for clarification.
- 1 Kings 8:7 sn And its poles. These poles were used to carry the ark. See Exod 25:13-15.
- 1 Kings 8:8 tn Heb “they could not be seen outside.”
- 1 Kings 8:9 sn Horeb is another name for Mount Sinai.
- 1 Kings 8:9 tn Heb “in Horeb where.”
- 1 Kings 8:11 tn Heb “were not able to stand to serve.”
- 1 Kings 8:11 tn Heb “the house of the Lord.”
- 1 Kings 8:13 tn The words “O Lord” do not appear in the original text, but they are supplied for clarification; Solomon addresses the Lord in prayer at this point.
- 1 Kings 8:14 tn Heb “turned his face.”
- 1 Kings 8:14 tn Heb “and he blessed all the assembly of Israel, and all the assembly of Israel was standing.”
- 1 Kings 8:15 tn The Hebrew text reads, “by his hand he has fulfilled.”
- 1 Kings 8:15 tn The Hebrew text reads, “he promised by his mouth.”
- 1 Kings 8:16 tn Heb “saying.” The word is carried over from the end of verse 15.
- 1 Kings 8:16 tn Heb “to build a house for my name to be there.”sn To build a temple in which to live (Heb “to build a house for my name to be there”). In the OT, the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.
- 1 Kings 8:17 tn Heb “and it was with the heart of David my father.”
- 1 Kings 8:17 tn Heb “to build a house for the name of the Lord God of Israel.” The word “name” in the OT sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.
- 1 Kings 8:18 tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”
- 1 Kings 8:19 tn Heb “your son, the one who came out of your body, he will build the temple for my name.”
- 1 Kings 8:20 tn Heb “his word that he spoke.”
- 1 Kings 8:20 tn Heb “name.”
- 1 Kings 8:21 tn Heb “fathers” (also in vv. 34, 40, 48, 53, 57, 58).
- 1 Kings 8:22 tn Or “heaven.”
- 1 Kings 8:23 tn Heb “said.”
- 1 Kings 8:23 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.” The expression is a hendiadys.
- 1 Kings 8:23 tn Heb “who walk before you with all their heart.”
- 1 Kings 8:24 tn Heb “[you] who kept to your servant David my father that which you spoke to him.”
- 1 Kings 8:24 tn Heb “you spoke by your mouth and by your hand you fulfilled, as this day.”
- 1 Kings 8:25 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.”
- 1 Kings 8:25 tn Heb “watch their way.” The Hebrew and English colloquialisms are similar. The related ideas “way” and “steps” represent behavior in a broad sense in each language.
- 1 Kings 8:25 tn Heb “guard their way by walking before me as you have walked before me.”
- 1 Kings 8:26 tn Heb “the words that you spoke.”
- 1 Kings 8:26 tn Or “prove to be reliable.”
- 1 Kings 8:27 tn Heb “Indeed, can God really live on the earth?” The rhetorical question expects the answer, “Of course not,” the force of which the translation above seeks to reflect.
- 1 Kings 8:28 tn Heb “turn to.”
- 1 Kings 8:28 tn Heb “by listening to.”
- 1 Kings 8:28 tn Heb “the loud cry and the prayer.”
- 1 Kings 8:28 tn Heb “praying before you.”
- 1 Kings 8:29 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”
- 1 Kings 8:29 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”
- 1 Kings 8:30 tn Heb “listen to the request of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”
- 1 Kings 8:30 tn Heb “and you, hear inside your dwelling place, inside heaven.” The precise nuance of the preposition אֶל (ʾel), used here with the verb “hear,” is unclear. One expects the preposition “from,” which appears in the parallel text in 2 Chr 6:21. The nuance “inside; among” is attested for אֶל (see Gen 23:19; 1 Sam 10:22; Jer 4:3), but in each case a verb of motion is employed with the preposition, unlike 1 Kgs 8:30. The translation above (“from inside”) is based on the demands of the immediate context rather than attested usage elsewhere.
- 1 Kings 8:30 tn Heb “hear and forgive.”
- 1 Kings 8:31 tn Heb “and forgive the man who sins against his neighbor when one takes up against him a curse to curse him and the curse comes before your altar in this house.” In the Hebrew text the words “and forgive” conclude v. 30, but the accusative sign at the beginning of v. 31 suggests the verb actually goes with what follows in v. 31. The parallel text in 2 Chr 6:22 begins with “and if,” rather than the accusative sign. In this case “forgive” must be taken with what precedes, and v. 31 must be taken as the protasis (“if” clause) of a conditional sentence, with v. 32 being the apodosis (“then” clause) that completes the sentence.sn Be willing to forgive the accused if the accusation is false. At first it appears that Solomon is asking God to forgive the guilty party. But in v. 32 Solomon asks the Lord to discern who is guilty and innocent, so v. 31 must refer to a situation where an accusation has been made, but not yet proven. The very periphrastic translation reflects this interpretation.
- 1 Kings 8:32 tn Heb “and you, hear [from] heaven and act and judge your servants by declaring the guilty to be guilty, to give his way on his head, and to declare the innocent to be innocent, to give to him according to his innocence.”
- 1 Kings 8:33 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 33-34 actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
- 1 Kings 8:33 tn Or “are struck down before an enemy.”
- 1 Kings 8:33 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
- 1 Kings 8:33 tn Heb “and they pray and ask for help.”
- 1 Kings 8:35 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 35-36a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
- 1 Kings 8:35 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 8:35 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
- 1 Kings 8:35 tn The Hebrew text has “because you answer them,” as if the verb is from עָנָה (ʿanah, “to answer”). However, this reference to a divine answer is premature, since the next verse asks for God to intervene in mercy. It is better to revocalize the consonantal text as תְעַנֵּם (teʿannem, “you afflict them”), a Piel verb form from the homonym עָנָה (ʿanah, “to afflict”).
- 1 Kings 8:36 tn The translation understands כִּי (ki) in an emphatic or asseverative sense.
- 1 Kings 8:36 tn Heb “the good way in which they should walk.”
- 1 Kings 8:36 tn Or “for an inheritance.”
- 1 Kings 8:37 tn Actually two Hebrew terms appear here, both of which are usually taken as referring to locusts. Perhaps different stages of growth or different varieties are in view.
- 1 Kings 8:37 tn Heb “in the land, his gates.”
- 1 Kings 8:38 tn Heb “every prayer, every request for help which will be to all the people, to all your people Israel.”
- 1 Kings 8:38 tn Heb “which they know, each the pain of his heart.”
- 1 Kings 8:39 tn The words “their sin” are added for clarification.
- 1 Kings 8:39 tn Heb “and act and give to each one according to all his ways because you know his heart.” In the Hebrew text vv. 37-39a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided up for stylistic reasons.
- 1 Kings 8:39 tn Heb “Indeed you know, you alone, the heart of all the sons of mankind.”
- 1 Kings 8:40 tn Heb “fear.”
- 1 Kings 8:40 tn Heb “all the days [in] which.”
- 1 Kings 8:41 tn Heb “your name.” In the OT the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.
- 1 Kings 8:42 tn Heb “your great name.” See the note on the word “reputation” in the previous verse.
- 1 Kings 8:42 tn Heb “and your strong hand and your outstretched arm.”
- 1 Kings 8:43 tn Heb “and do all which the foreigner calls to [i.e., “requests of”] you.”
- 1 Kings 8:43 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
- 1 Kings 8:43 tn Heb “fear.”
- 1 Kings 8:43 tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “to call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
- 1 Kings 8:44 tn Heb “When your people go out for battle against their enemies in the way which you send them.”
- 1 Kings 8:44 tn Or perhaps “to you, O Lord.” See 2 Chr 6:34.
- 1 Kings 8:44 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
- 1 Kings 8:45 tn Heb “their prayer and their request for help.”
- 1 Kings 8:45 tn Heb “and accomplish their justice.”
- 1 Kings 8:46 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 8:46 tn Heb “the land of the enemy.”
- 1 Kings 8:47 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 8:47 tn Or “stop and reflect”; Heb “bring back to their heart.”
- 1 Kings 8:47 tn Or “done wrong.”
- 1 Kings 8:48 tn Or “soul.”
- 1 Kings 8:48 tn Heb “in the land of their enemies.”
- 1 Kings 8:48 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
- 1 Kings 8:49 tn Heb “their prayer and their request for help.”
- 1 Kings 8:49 tn Heb “and accomplish their justice.”
- 1 Kings 8:50 tn Heb “and forgive your people who have sinned against you, and all their rebellious acts by which they rebelled against you, and grant them mercy before their captors so they will show them mercy.”
- 1 Kings 8:51 tn Or “for.”
- 1 Kings 8:51 tn Heb “inheritance.”
- 1 Kings 8:51 tn The Hebrew term כּוּר (kur, “furnace,” cf. Akkadian kūru) is a metaphor for the intense heat of purification. A כּוּר was not a source of heat but a crucible (“iron-smelting furnace”) in which precious metals were melted down and their impurities burned away (see I. Cornelius, NIDOTTE 2:618-19). Thus Egypt served not as a place of punishment for the Israelites, but as a place of refinement to bring Israel to a place of submission to divine sovereignty.sn From the middle of the iron-smelting furnace. The metaphor of a furnace suggests fire and heat and is an apt image to remind the people of the suffering they endured while slaves in Egypt.
- 1 Kings 8:52 tn Heb “May your eyes be open.”
- 1 Kings 8:52 tn Heb “to listen to them in all their calling out to you.”
- 1 Kings 8:53 tn Or “For.”
- 1 Kings 8:53 tn Heb “your inheritance.”
- 1 Kings 8:54 tn Or “toward heaven.”
- 1 Kings 8:56 tn Heb “he has given a resting place to his people Israel.”
- 1 Kings 8:56 tn Heb “not one word from his entire good word he spoke by Moses his servant has fallen.”
- 1 Kings 8:58 tn Heb “to bend our hearts toward him.” The infinitive is subordinate to the initial prayer, “may the Lord our God be with us.” The Hebrew term לֵבָב (levav, “heart”) here refers to the people’s volition and will.
- 1 Kings 8:58 tn Heb “to walk in all his ways.”
- 1 Kings 8:58 tn Heb “keep.”
- 1 Kings 8:59 tn Heb “May these words of mine, which I have requested before the Lord, be near the Lord our God day and night.”
- 1 Kings 8:59 tn Heb “accomplish the justice of.”
- 1 Kings 8:60 tn Heb “so that.”
- 1 Kings 8:60 tn Heb “the Lord, he is the God, there is no other.”
- 1 Kings 8:61 tn Heb “may your hearts be complete with the Lord our God.”
- 1 Kings 8:61 tn Heb “walking in.”
- 1 Kings 8:61 tn Heb “keeping.”
- 1 Kings 8:61 tn Heb “as this day.”
- 1 Kings 8:63 tn Heb “peace offerings that he sacrificed.” “Peace offerings” could be “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
- 1 Kings 8:64 tn Heb “to hold the burnt sacrifices, grain offerings, and the fat of the peace offerings.”
- 1 Kings 8:65 tn Or “the Wadi of Egypt” (NAB, NIV, NRSV); CEV “the Egyptian Gorge.”
- 1 Kings 8:65 tn Heb “Solomon held at that time the festival, and all Israel was with him, a great assembly from Lebo Hamath to the Stream of Egypt, before the Lord our God for seven days and seven days, fourteen days.”
- 1 Kings 8:66 tn Heb “on the eighth day” (that is, the day after the second seven-day sequence).
- 1 Kings 8:66 tn Heb “they blessed the king.”
- 1 Kings 8:66 tn Heb “good of heart.”
- 1 Kings 9:1 tn Heb “and all the desire of Solomon which he wanted to do.”
- 1 Kings 9:2 sn In the same way he had appeared to him at Gibeon. See 1 Kgs 3:5.
- 1 Kings 9:3 tn Heb “I have heard.”
- 1 Kings 9:3 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
- 1 Kings 9:3 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”
- 1 Kings 9:4 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.
- 1 Kings 9:5 tn Heb “I will establish the throne of your kingdom over Israel forever.”
- 1 Kings 9:5 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”
- 1 Kings 9:6 tn Heb “which I placed before you.”
- 1 Kings 9:6 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
- 1 Kings 9:7 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”
- 1 Kings 9:7 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.
- 1 Kings 9:7 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.
- 1 Kings 9:8 tn Heb “and this house will be high [or elevated].” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”
- 1 Kings 9:8 tn Heb “hiss,” or perhaps “whistle.” This refers to a derisive sound one would make when taunting an object of ridicule.
- 1 Kings 9:9 tn Heb “and they will say.”
- 1 Kings 9:9 tn Heb “fathers.”
- 1 Kings 9:9 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”
- 1 Kings 9:10 tn Heb “the two houses, the house of the Lord and the house of the king.”
- 1 Kings 9:12 tn Heb “they were not agreeable in his eyes.”
- 1 Kings 9:13 tn Heb “and he said.”
- 1 Kings 9:13 tn Heb “my brother.” Kings allied through a parity treaty would sometimes address each other as “my brother.” See 1 Kgs 20:32-33.
- 1 Kings 9:13 tn Heb “he called them the land of Cabul to this day.” The significance of the name is unclear, though it appears to be disparaging. The name may be derived from a root, attested in Akkadian and Arabic, meaning “bound” or “restricted.” Some propose a wordplay, pointing out that the name “Cabul” sounds like a Hebrew phrase meaning, “like not,” or “as good as nothing.”
- 1 Kings 9:14 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”
- 1 Kings 9:15 sn The work crews. This Hebrew word מַס (mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.
- 1 Kings 9:15 tn Heb “raised up.”
- 1 Kings 9:15 tn The words “the cities of” are supplied in the translation for clarification.
- 1 Kings 9:18 tn The Hebrew text has “in the wilderness, in the land.”
- 1 Kings 9:19 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
- 1 Kings 9:19 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”
- 1 Kings 9:19 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”
- 1 Kings 9:20 tn Heb “all the people who were left from the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not from the sons of Israel.”
- 1 Kings 9:21 tn Heb “their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel were unable to wipe out, and Solomon raised them up for a crew of labor to this day.”
- 1 Kings 9:22 sn These work crews. The work crews referred to here must be different than the temporary crews described in 5:13-16.
- 1 Kings 9:22 tn Heb “officers of his chariots and his horses.”
- 1 Kings 9:23 tn Heb “these [were] the officials of the governors who were over the work belonging to Solomon, five hundred fifty, the ones ruling over the people, the ones doing the work.”
- 1 Kings 9:24 sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
- 1 Kings 9:24 tn Heb “As soon as Pharaoh’s daughter went up from the City of David to her house which he built for her, then he built the terrace.”
- 1 Kings 9:25 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
- 1 Kings 9:25 tn Heb “and he made complete the house.”
- 1 Kings 9:26 tn Or “a fleet” (in which case “ships” would be implied).
- 1 Kings 9:27 tn Heb “and Hiram sent with the fleet his servants, men of ships, [who] know the sea, [to be] with the servants of Solomon.”
- 1 Kings 9:28 tn Heb “went.”
- 1 Kings 9:28 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 31,500 pounds of gold (cf. NCV); CEV, NLT “sixteen tons”; TEV “more than 14,000 kilogrammes.”
1 Reyes 7-9
Reina-Valera 1960
Otros edificios de Salomón
7 Después edificó Salomón su propia casa en trece años, y la terminó toda.
2 Asimismo edificó la casa del bosque del Líbano, la cual tenía cien codos de longitud, cincuenta codos de anchura y treinta codos de altura, sobre cuatro hileras de columnas de cedro, con vigas de cedro sobre las columnas. 3 Y estaba cubierta de tablas de cedro arriba sobre las vigas, que se apoyaban en cuarenta y cinco columnas; cada hilera tenía quince columnas. 4 Y había tres hileras de ventanas, una ventana contra la otra en tres hileras. 5 Todas las puertas y los postes eran cuadrados; y unas ventanas estaban frente a las otras en tres hileras.
6 También hizo un pórtico de columnas, que tenía cincuenta codos de largo y treinta codos de ancho; y este pórtico estaba delante de las primeras, con sus columnas y maderos correspondientes.
7 Hizo asimismo el pórtico del trono en que había de juzgar, el pórtico del juicio, y lo cubrió de cedro del suelo al techo.
8 Y la casa en que él moraba, en otro atrio dentro del pórtico, era de obra semejante a esta. Edificó también Salomón para la hija de Faraón, que había tomado por mujer,(A) una casa de hechura semejante a la del pórtico.
9 Todas aquellas obras fueron de piedras costosas, cortadas y ajustadas con sierras según las medidas, así por dentro como por fuera, desde el cimiento hasta los remates, y asimismo por fuera hasta el gran atrio. 10 El cimiento era de piedras costosas, piedras grandes, piedras de diez codos y piedras de ocho codos. 11 De allí hacia arriba eran también piedras costosas, labradas conforme a sus medidas, y madera de cedro. 12 Y en el gran atrio alrededor había tres hileras de piedras labradas, y una hilera de vigas de cedro; y así también el atrio interior de la casa de Jehová, y el atrio de la casa.
Salomón emplea a Hiram, de Tiro
(2 Cr. 2.13-14; 3.15-17)
13 Y envió el rey Salomón, e hizo venir de Tiro a Hiram, 14 hijo de una viuda de la tribu de Neftalí. Su padre, que trabajaba en bronce, era de Tiro; e Hiram era lleno de sabiduría, inteligencia y ciencia en toda obra de bronce. Este, pues, vino al rey Salomón, e hizo toda su obra.
15 Y vació dos columnas de bronce; la altura de cada una era de dieciocho codos, y rodeaba a una y otra un hilo de doce codos. 16 Hizo también dos capiteles de fundición de bronce, para que fuesen puestos sobre las cabezas de las columnas; la altura de un capitel era de cinco codos, y la del otro capitel también de cinco codos. 17 Había trenzas a manera de red, y unos cordones a manera de cadenas, para los capiteles que se habían de poner sobre las cabezas de las columnas; siete para cada capitel. 18 Hizo también dos hileras de granadas alrededor de la red, para cubrir los capiteles que estaban en las cabezas de las columnas con las granadas; y de la misma forma hizo en el otro capitel. 19 Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían forma de lirios, y eran de cuatro codos. 20 Tenían también los capiteles de las dos columnas, doscientas granadas en dos hileras alrededor en cada capitel, encima de su globo, el cual estaba rodeado por la red. 21 Estas columnas erigió en el pórtico del templo; y cuando hubo alzado la columna del lado derecho, le puso por nombre Jaquín, y alzando la columna del lado izquierdo, llamó su nombre Boaz. 22 Y puso en las cabezas de las columnas tallado en forma de lirios, y así se acabó la obra de las columnas.
Mobiliario del templo
(2 Cr. 4.1—5.1)
23 Hizo fundir asimismo un mar de diez codos de un lado al otro, perfectamente redondo; su altura era de cinco codos, y lo ceñía alrededor un cordón de treinta codos. 24 Y rodeaban aquel mar por debajo de su borde alrededor unas bolas como calabazas, diez en cada codo, que ceñían el mar alrededor en dos filas, las cuales habían sido fundidas cuando el mar fue fundido. 25 Y descansaba sobre doce bueyes; tres miraban al norte, tres miraban al occidente, tres miraban al sur, y tres miraban al oriente; sobre estos se apoyaba el mar, y las ancas de ellos estaban hacia la parte de adentro. 26 El grueso del mar era de un palmo menor, y el borde era labrado como el borde de un cáliz o de flor de lis; y cabían en él dos mil batos.
27 Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura. 28 La obra de las basas era esta: tenían unos tableros, los cuales estaban entre molduras; 29 y sobre aquellos tableros que estaban entre las molduras, había figuras de leones, de bueyes y de querubines; y sobre las molduras de la basa, así encima como debajo de los leones y de los bueyes, había unas añadiduras de bajo relieve. 30 Cada basa tenía cuatro ruedas de bronce, con ejes de bronce, y en sus cuatro esquinas había repisas de fundición que sobresalían de los festones, para venir a quedar debajo de la fuente. 31 Y la boca de la fuente entraba un codo en el remate que salía para arriba de la basa; y la boca era redonda, de la misma hechura del remate, y este de codo y medio. Había también sobre la boca entalladuras con sus tableros, los cuales eran cuadrados, no redondos. 32 Las cuatro ruedas estaban debajo de los tableros, y los ejes de las ruedas nacían en la misma basa. La altura de cada rueda era de un codo y medio. 33 Y la forma de las ruedas era como la de las ruedas de un carro; sus ejes, sus rayos, sus cubos y sus cinchos, todo era de fundición. 34 Asimismo las cuatro repisas de las cuatro esquinas de cada basa; y las repisas eran parte de la misma basa. 35 Y en lo alto de la basa había una pieza redonda de medio codo de altura, y encima de la basa sus molduras y tableros, los cuales salían de ella misma. 36 E hizo en las tablas de las molduras, y en los tableros, entalladuras de querubines, de leones y de palmeras, con proporción en el espacio de cada una, y alrededor otros adornos. 37 De esta forma hizo diez basas, fundidas de una misma manera, de una misma medida y de una misma entalladura.
38 Hizo también diez fuentes de bronce;(B) cada fuente contenía cuarenta batos, y cada una era de cuatro codos; y colocó una fuente sobre cada una de las diez basas. 39 Y puso cinco basas a la mano derecha de la casa, y las otras cinco a la mano izquierda; y colocó el mar al lado derecho de la casa, al oriente, hacia el sur.
40 Asimismo hizo Hiram fuentes, y tenazas, y cuencos. Así terminó toda la obra que hizo a Salomón para la casa de Jehová: 41 dos columnas, y los capiteles redondos que estaban en lo alto de las dos columnas; y dos redes que cubrían los dos capiteles redondos que estaban sobre la cabeza de las columnas; 42 cuatrocientas granadas para las dos redes, dos hileras de granadas en cada red, para cubrir los dos capiteles redondos que estaban sobre las cabezas de las columnas; 43 las diez basas, y las diez fuentes sobre las basas; 44 un mar, con doce bueyes debajo del mar; 45 y calderos, paletas, cuencos, y todos los utensilios que Hiram hizo al rey Salomón, para la casa de Jehová, de bronce bruñido. 46 Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del Jordán, en tierra arcillosa, entre Sucot y Saretán. 47 Y no inquirió Salomón el peso del bronce de todos los utensilios, por la gran cantidad de ellos.
48 Entonces hizo Salomón todos los enseres que pertenecían a la casa de Jehová: un altar de oro,(C) y una mesa también de oro,(D) sobre la cual estaban los panes de la proposición; 49 cinco candeleros(E) de oro purísimo a la mano derecha, y otros cinco a la izquierda, frente al lugar santísimo; con las flores, las lámparas y tenazas de oro. 50 Asimismo los cántaros, despabiladeras, tazas, cucharillas e incensarios, de oro purísimo; también de oro los quiciales de las puertas de la casa de adentro, del lugar santísimo, y los de las puertas del templo.
51 Así se terminó toda la obra que dispuso hacer el rey Salomón para la casa de Jehová. Y metió Salomón lo que David su padre había dedicado,(F) plata, oro y utensilios; y depositó todo en las tesorerías de la casa de Jehová.
Salomón traslada el arca al templo
(2 Cr. 5.2-14)
8 Entonces Salomón reunió ante sí en Jerusalén a los ancianos de Israel, a todos los jefes de las tribus, y a los principales de las familias de los hijos de Israel, para traer el arca del pacto de Jehová de la ciudad de David,(G) la cual es Sion. 2 Y se reunieron con el rey Salomón todos los varones de Israel en el mes de Etanim, que es el mes séptimo, en el día de la fiesta solemne. 3 Y vinieron todos los ancianos de Israel, y los sacerdotes tomaron el arca. 4 Y llevaron el arca de Jehová, y el tabernáculo de reunión, y todos los utensilios sagrados que estaban en el tabernáculo, los cuales llevaban los sacerdotes y levitas. 5 Y el rey Salomón, y toda la congregación de Israel que se había reunido con él, estaban con él delante del arca, sacrificando ovejas y bueyes, que por la multitud no se podían contar ni numerar. 6 Y los sacerdotes metieron el arca del pacto de Jehová en su lugar, en el santuario de la casa, en el lugar santísimo, debajo de las alas de los querubines. 7 Porque los querubines tenían extendidas las alas sobre el lugar del arca, y así cubrían los querubines el arca y sus varas por encima. 8 Y sacaron las varas, de manera que sus extremos se dejaban ver desde el lugar santo, que está delante del lugar santísimo, pero no se dejaban ver desde más afuera; y así quedaron hasta hoy. 9 En el arca ninguna cosa había sino las dos tablas de piedra que allí había puesto Moisés en Horeb,(H) donde Jehová hizo pacto con los hijos de Israel, cuando salieron de la tierra de Egipto. 10 Y cuando los sacerdotes salieron del santuario, la nube llenó la casa de Jehová. 11 Y los sacerdotes no pudieron permanecer para ministrar por causa de la nube; porque la gloria de Jehová había llenado la casa de Jehová.(I)
Dedicación del templo
(2 Cr. 6.1—7.10)
12 Entonces dijo Salomón: Jehová ha dicho que él habitaría en la oscuridad. 13 Yo he edificado casa por morada para ti, sitio en que tú habites para siempre. 14 Y volviendo el rey su rostro, bendijo a toda la congregación de Israel; y toda la congregación de Israel estaba de pie. 15 Y dijo: Bendito sea Jehová, Dios de Israel, que habló a David mi padre lo que con su mano ha cumplido, diciendo: 16 Desde el día que saqué de Egipto a mi pueblo Israel, no he escogido ciudad de todas las tribus de Israel para edificar casa en la cual estuviese mi nombre, aunque escogí a David para que presidiese en mi pueblo Israel.(J) 17 Y David mi padre tuvo en su corazón edificar casa al nombre de Jehová Dios de Israel. 18 Pero Jehová dijo a David mi padre: Cuanto a haber tenido en tu corazón edificar casa a mi nombre, bien has hecho en tener tal deseo.(K) 19 Pero tú no edificarás la casa, sino tu hijo que saldrá de tus lomos, él edificará casa a mi nombre.(L) 20 Y Jehová ha cumplido su palabra que había dicho; porque yo me he levantado en lugar de David mi padre, y me he sentado en el trono de Israel, como Jehová había dicho, y he edificado la casa al nombre de Jehová Dios de Israel. 21 Y he puesto en ella lugar para el arca, en la cual está el pacto de Jehová que él hizo con nuestros padres cuando los sacó de la tierra de Egipto.
22 Luego se puso Salomón delante del altar de Jehová, en presencia de toda la congregación de Israel, y extendiendo sus manos al cielo, 23 dijo: Jehová Dios de Israel, no hay Dios como tú, ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia a tus siervos, los que andan delante de ti con todo su corazón; 24 que has cumplido a tu siervo David mi padre lo que le prometiste; lo dijiste con tu boca, y con tu mano lo has cumplido, como sucede en este día. 25 Ahora, pues, Jehová Dios de Israel, cumple a tu siervo David mi padre lo que le prometiste, diciendo: No te faltará varón delante de mí, que se siente en el trono de Israel, con tal que tus hijos guarden mi camino y anden delante de mí como tú has andado delante de mí.(M) 26 Ahora, pues, oh Jehová Dios de Israel, cúmplase la palabra que dijiste a tu siervo David mi padre.
27 Pero ¿es verdad que Dios morará sobre la tierra? He aquí que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener; ¿cuánto menos esta casa que yo he edificado?(N) 28 Con todo, tú atenderás a la oración de tu siervo, y a su plegaria, oh Jehová Dios mío, oyendo el clamor y la oración que tu siervo hace hoy delante de ti; 29 que estén tus ojos abiertos de noche y de día sobre esta casa, sobre este lugar del cual has dicho: Mi nombre estará allí;(O) y que oigas la oración que tu siervo haga en este lugar. 30 Oye, pues, la oración de tu siervo, y de tu pueblo Israel; cuando oren en este lugar, también tú lo oirás en el lugar de tu morada, en los cielos; escucha y perdona.
31 Si alguno pecare contra su prójimo, y le tomaren juramento haciéndole jurar, y viniere el juramento delante de tu altar en esta casa; 32 tú oirás desde el cielo y actuarás, y juzgarás a tus siervos, condenando al impío y haciendo recaer su proceder sobre su cabeza, y justificando al justo para darle conforme a su justicia.
33 Si tu pueblo Israel fuere derrotado delante de sus enemigos por haber pecado contra ti, y se volvieren a ti y confesaren tu nombre, y oraren y te rogaren y suplicaren en esta casa, 34 tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra que diste a sus padres.
35 Si el cielo se cerrare y no lloviere, por haber ellos pecado contra ti, y te rogaren en este lugar y confesaren tu nombre, y se volvieren del pecado, cuando los afligieres, 36 tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles el buen camino en que anden; y darás lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.
37 Si en la tierra hubiere hambre, pestilencia, tizoncillo, añublo, langosta o pulgón; si sus enemigos los sitiaren en la tierra en donde habiten; cualquier plaga o enfermedad que sea; 38 toda oración y toda súplica que hiciere cualquier hombre, o todo tu pueblo Israel, cuando cualquiera sintiere la plaga en su corazón, y extendiere sus manos a esta casa, 39 tú oirás en los cielos, en el lugar de tu morada, y perdonarás, y actuarás, y darás a cada uno conforme a sus caminos, cuyo corazón tú conoces (porque solo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres); 40 para que te teman todos los días que vivan sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres.
41 Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que viniere de lejanas tierras a causa de tu nombre 42 (pues oirán de tu gran nombre, de tu mano fuerte y de tu brazo extendido), y viniere a orar a esta casa, 43 tú oirás en los cielos, en el lugar de tu morada, y harás conforme a todo aquello por lo cual el extranjero hubiere clamado a ti, para que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre y te teman, como tu pueblo Israel, y entiendan que tu nombre es invocado sobre esta casa que yo edifiqué.
44 Si tu pueblo saliere en batalla contra sus enemigos por el camino que tú les mandes, y oraren a Jehová con el rostro hacia la ciudad que tú elegiste, y hacia la casa que yo edifiqué a tu nombre, 45 tú oirás en los cielos su oración y su súplica, y les harás justicia.
46 Si pecaren contra ti (porque no hay hombre que no peque), y estuvieres airado contra ellos, y los entregares delante del enemigo, para que los cautive y lleve a tierra enemiga, sea lejos o cerca, 47 y ellos volvieren en sí en la tierra donde fueren cautivos; si se convirtieren, y oraren a ti en la tierra de los que los cautivaron, y dijeren: Pecamos, hemos hecho lo malo, hemos cometido impiedad; 48 y si se convirtieren a ti de todo su corazón y de toda su alma, en la tierra de sus enemigos que los hubieren llevado cautivos, y oraren a ti con el rostro hacia su tierra que tú diste a sus padres, y hacia la ciudad que tú elegiste y la casa que yo he edificado a tu nombre, 49 tú oirás en los cielos, en el lugar de tu morada, su oración y su súplica, y les harás justicia. 50 Y perdonarás a tu pueblo que había pecado contra ti, y todas sus infracciones con que se hayan rebelado contra ti, y harás que tengan de ellos misericordia los que los hubieren llevado cautivos; 51 porque ellos son tu pueblo y tu heredad, el cual tú sacaste de Egipto, de en medio del horno de hierro. 52 Estén, pues, atentos tus ojos a la oración de tu siervo y a la plegaria de tu pueblo Israel, para oírlos en todo aquello por lo cual te invocaren; 53 porque tú los apartaste para ti como heredad tuya de entre todos los pueblos de la tierra, como lo dijiste por medio de Moisés tu siervo, cuando sacaste a nuestros padres de Egipto, oh Señor Jehová.
54 Cuando acabó Salomón de hacer a Jehová toda esta oración y súplica, se levantó de estar de rodillas delante del altar de Jehová con sus manos extendidas al cielo; 55 y puesto en pie, bendijo a toda la congregación de Israel, diciendo en voz alta: 56 Bendito sea Jehová, que ha dado paz a su pueblo Israel, conforme a todo lo que él había dicho; ninguna palabra de todas sus promesas que expresó por Moisés su siervo, ha faltado.(P) 57 Esté con nosotros Jehová nuestro Dios, como estuvo con nuestros padres, y no nos desampare ni nos deje. 58 Incline nuestro corazón hacia él, para que andemos en todos sus caminos, y guardemos sus mandamientos y sus estatutos y sus decretos, los cuales mandó a nuestros padres. 59 Y estas mis palabras con que he orado delante de Jehová, estén cerca de Jehová nuestro Dios de día y de noche, para que él proteja la causa de su siervo y de su pueblo Israel, cada cosa en su tiempo; 60 a fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehová es Dios, y que no hay otro. 61 Sea, pues, perfecto vuestro corazón para con Jehová nuestro Dios, andando en sus estatutos y guardando sus mandamientos, como en el día de hoy.
62 Entonces el rey, y todo Israel con él, sacrificaron víctimas delante de Jehová. 63 Y ofreció Salomón sacrificios de paz, los cuales ofreció a Jehová: veintidós mil bueyes y ciento veinte mil ovejas. Así dedicaron el rey y todos los hijos de Israel la casa de Jehová. 64 Aquel mismo día santificó el rey el medio del atrio, el cual estaba delante de la casa de Jehová; porque ofreció allí los holocaustos, las ofrendas y la grosura de los sacrificios de paz, por cuanto el altar de bronce que estaba delante de Jehová era pequeño, y no cabían en él los holocaustos, las ofrendas y la grosura de los sacrificios de paz.
65 En aquel tiempo Salomón hizo fiesta, y con él todo Israel, una gran congregación, desde donde entran en Hamat hasta el río de Egipto, delante de Jehová nuestro Dios, por siete días y aun por otros siete días, esto es, por catorce días. 66 Y al octavo día despidió al pueblo; y ellos, bendiciendo al rey, se fueron a sus moradas alegres y gozosos de corazón, por todos los beneficios que Jehová había hecho a David su siervo y a su pueblo Israel.
Pacto de Dios con Salomón
(2 Cr. 7.11-22)
9 Cuando Salomón hubo acabado la obra de la casa de Jehová, y la casa real, y todo lo que Salomón quiso hacer, 2 Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.(Q) 3 Y le dijo Jehová: Yo he oído tu oración y tu ruego que has hecho en mi presencia. Yo he santificado esta casa que tú has edificado, para poner mi nombre en ella para siempre; y en ella estarán mis ojos y mi corazón todos los días. 4 Y si tú anduvieres delante de mí como anduvo David tu padre, en integridad de corazón y en equidad, haciendo todas las cosas que yo te he mandado, y guardando mis estatutos y mis decretos, 5 yo afirmaré el trono de tu reino sobre Israel para siempre, como hablé a David tu padre, diciendo: No faltará varón de tu descendencia en el trono de Israel.(R) 6 Mas si obstinadamente os apartareis de mí vosotros y vuestros hijos, y no guardareis mis mandamientos y mis estatutos que yo he puesto delante de vosotros, sino que fuereis y sirviereis a dioses ajenos, y los adorareis; 7 yo cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he entregado; y esta casa que he santificado a mi nombre, yo la echaré de delante de mí, e Israel será por proverbio y refrán a todos los pueblos; 8 y esta casa, que estaba en estima, cualquiera que pase por ella se asombrará, y se burlará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así Jehová a esta tierra y a esta casa?(S) 9 Y dirán: Por cuanto dejaron a Jehová su Dios, que había sacado a sus padres de tierra de Egipto, y echaron mano a dioses ajenos, y los adoraron y los sirvieron; por eso ha traído Jehová sobre ellos todo este mal.
Otras actividades de Salomón
(2 Cr. 8.1-18)
10 Aconteció al cabo de veinte años, cuando Salomón ya había edificado las dos casas, la casa de Jehová y la casa real, 11 para las cuales Hiram rey de Tiro había traído a Salomón madera de cedro y de ciprés, y cuanto oro quiso, que el rey Salomón dio a Hiram veinte ciudades en tierra de Galilea. 12 Y salió Hiram de Tiro para ver las ciudades que Salomón le había dado, y no le gustaron. 13 Y dijo: ¿Qué ciudades son estas que me has dado, hermano? Y les puso por nombre, la tierra de Cabul, nombre que tiene hasta hoy. 14 E Hiram había enviado al rey ciento veinte talentos de oro.
15 Esta es la razón de la leva que el rey Salomón impuso para edificar la casa de Jehová, y su propia casa, y Milo, y el muro de Jerusalén, y Hazor, Meguido y Gezer: 16 Faraón el rey de Egipto había subido y tomado a Gezer, y la quemó, y dio muerte a los cananeos que habitaban la ciudad, y la dio en dote a su hija la mujer de Salomón. 17 Restauró, pues, Salomón a Gezer y a la baja Bet-horón, 18 a Baalat, y a Tadmor en tierra del desierto; 19 asimismo todas las ciudades donde Salomón tenía provisiones, y las ciudades de los carros, y las ciudades de la gente de a caballo, y todo lo que Salomón quiso edificar en Jerusalén, en el Líbano, y en toda la tierra de su señorío. 20 A todos los pueblos que quedaron de los amorreos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos, que no eran de los hijos de Israel; 21 a sus hijos que quedaron en la tierra después de ellos, que los hijos de Israel no pudieron acabar, hizo Salomón que sirviesen con tributo hasta hoy. 22 Mas a ninguno de los hijos de Israel impuso Salomón servicio, sino que eran hombres de guerra, o sus criados, sus príncipes, sus capitanes, comandantes de sus carros, o su gente de a caballo.
23 Y los que Salomón había hecho jefes y vigilantes sobre las obras eran quinientos cincuenta, los cuales estaban sobre el pueblo que trabajaba en aquella obra.
24 Y subió la hija de Faraón de la ciudad de David a su casa que Salomón le había edificado; entonces edificó él a Milo.
25 Y ofrecía Salomón tres veces cada año(T) holocaustos y sacrificios de paz sobre el altar que él edificó a Jehová, y quemaba incienso sobre el que estaba delante de Jehová, después que la casa fue terminada.
26 Hizo también el rey Salomón naves en Ezión-geber, que está junto a Elot en la ribera del Mar Rojo, en la tierra de Edom. 27 Y envió Hiram en ellas a sus siervos, marineros y diestros en el mar, con los siervos de Salomón, 28 los cuales fueron a Ofir y tomaron de allí oro, cuatrocientos veinte talentos, y lo trajeron al rey Salomón.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
