Font Size
1 Samuel 20:28-30
Nouă Traducere În Limba Română
1 Samuel 20:28-30
Nouă Traducere În Limba Română
28 Ionatan i-a răspuns:
– David mi-a cerut voie să se ducă la Betleem. 29 El mi-a spus: „Dă-mi voie, te rog, să merg acasă fiindcă clanul nostru aduce o jertfă în cetate, iar fratele meu mi-a poruncit să fiu acolo. Fii bun, dă-mi voie, te rog, să merg şi să-mi văd fraţii!“ De aceea nu a venit la masa regelui.
30 Saul s-a aprins de mânie împotriva lui Ionatan şi i-a spus:
– Bastard răzvrătit[a] ce eşti! Crezi că nu ştiu că ţi-ai ales ca prieten pe fiul lui Işai, spre ruşinea ta şi a mamei tale care te-a născut[b]?
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 20:30 Lit.: Fiu de femeie uşuratică şi răzvrătită; cuvintele lui Saul îl caracterizează indirect pe Ionatan (Nu eşti fiul meu! Eşti un trădător!).
- 1 Samuel 20:30 Lit.: spre ruşinea ta şi spre ruşinea goliciunii mamei tale
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.