Add parallel Print Page Options

20 And about the time of her death the women who stood by her said to her, “(A)Do not be afraid, for you have given birth to a son.” But she did not answer or pay attention. 21 And she called the boy [a]Ichabod, saying, “(B)The glory has departed from Israel,” because (C)the ark of God was taken and because of her father-in-law and her husband. 22 And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God was taken.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:21 Lit no glory

20 Hon var döende. Kvinnorna omkring henne sa: ”Var inte rädd! Du har fått en pojke.” Men hon reagerade inte. 21 Sedan kallade hon pojken I-Kavod[a], för hon sa: ”Israels härlighet är borta”, eftersom Guds ark var borta och hennes svärfar och man döda. 22 Hon sa: ”Härligheten har lämnat Israel, för Guds ark är borta.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:21 I-Kavod betyder ungefär icke härlighet.