Add parallel Print Page Options

Елкана и его семья поклоняются Господу в Силоме

Жил один человек по имени Елкана, из города Рама, в горной земле Ефрема. Елкана был родом из семьи Цуфа[a]. Елкана был сыном Иерохама, а Иерохам был сыном Елиуя. Елиуй был сыном Тоху, а Тоху был сыном Цуфа ефрафянина.

У Елканы было две жены: одну звали Анна, а другую—Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны детей не было.

Каждый год Елкана уходил из своего города в Силом поклоняться и приносить жертвы Господу Всемогущему. В Силоме священниками Господа служили Офни и Финеес, которые были сыновьями Илия. Каждый раз, когда Елкана приносил жертву, он давал часть еды своей жене Феннане и её детям. Анне же Елкана всегда давал вдвое больше[b], так как любил Анну, несмотря на то что Господь не дал ей детей.

Феннана огорчает Анну

Феннана всегда глубоко огорчала Анну из-за того, что та не могла иметь детей. Так случалось каждый год, когда их семья отправлялась в дом Господний в Силом. Феннана так сильно огорчала Анну, что Анна начинала плакать и не могла есть. Однажды, когда в очередной раз так произошло, её муж, Елкана, спросил её: «Анна, почему ты плачешь и почему не ешь? О чём скорбишь ты? У тебя есть муж, разве я не лучше для тебя десяти сыновей?»

Молитва Анны

После того как они поели и попили, Анна тихо встала и вышла помолиться Господу[c]. Илий же, священник, сидел у входа в дом Господа[d]. 10 Анна была очень опечалена и горько плакала, молясь Господу. 11 И дала она обет Богу: «Господи Всемогущий, посмотри на мою скорбь. Вспомни обо мне! Не забудь меня! Если Ты дашь мне сына, я отдам его Тебе. Он будет назореем и не станет пить ни вино, ни крепкие напитки[e], и никто не острижёт его волосы».

12 Анна долго молилась Господу, а Илий всё это время следил за её губами. 13 Анна молилась в сердце своём, поэтому её губы шевелились, а голоса слышно не было, и Илий подумал, что Анна пьяна. 14 Он сказал ей: «Ты слишком много выпила! Пора оставить вино».

15 Тогда Анна ответила: «Нет, господин мой, я не пила ни вина, ни пива. Я глубоко скорблю и изливаю душу свою перед Господом. 16 Не считай меня плохой женщиной. Я молилась так долго от великой печали и скорби моей».

17 Илий ответил: «Иди с миром. Пусть Бог Израиля даст тебе то, о чём ты просила Его».

18 Анна сказала: «Пусть я найду милость в глазах твоих!» Затем она ушла, немного поела и не была уже такой печальной как прежде.

19 На следующее утро семья Елканы встала рано. Они поклонились Господу и вернулись домой в Раму.

Рождение Самуила

Елкана спал со своей женой Анной, и Господь вспомнил о ней. 20 Через год Анна забеременела и, когда пришло время, родила сына, и назвала его Самуилом[f]. Она сказала: «Я назвала его так потому, что просила его у Господа».

21 В тот год Елкана пошёл в Силом принести жертву и сдержать обеты, данные Богу. Он взял с собой всю свою семью. 22 Но Анна не пошла. Она сказала Елкане: «Когда мальчик подрастёт и станет есть твёрдую пищу, я отведу его в Силом и отдам его Господу. Он станет назореем[g] и останется там навсегда».

23 Елкана, её муж, сказал: «Делай как хочешь. Оставайся дома до тех пор, пока мальчик не подрастёт и не станет есть твёрдую пищу. И пусть всё произойдёт так, как ты сказала»[h]. Анна осталась дома и нянчила своего сына, пока не вскормила его.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1 Цуфа Семья левитов. См.: 1 Лет. 6:33-38.
  2. 1:5 вдвое больше Или «поровну». Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях. В древнееврейском тексте: «полную меру».
  3. 1:9 вышла… Господу Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях.
  4. 1:9 дом Господа Возможно, речь идёт о святом шатре Господнем в Силоме.
  5. 1:11 ни вино… напитки Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях и кумранских свитках.
  6. 1:20 Самуил Что означает «Его имя—Бог». С древнееврейского языка это имя может переводиться как «услышанный Богом».
  7. 1:22 Он… назореем Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях и кумранских свитках.
  8. 1:23 И пусть… сказала Данный вариант содержится исключительно в греческих рукописях и кумранских свитках. В общепринятом древнееврейском тексте: «Пусть Господь утвердит твои слова».

11 Елкана с семьёй пошёл домой в Раму, а мальчик остался в Силоме служить Господу при священнике Илии.

Read full chapter

20 Илий благословил Елкану и его жену такими словами: «Пусть Господь даст тебе ещё детей от Анны, и они займут место мальчика, о котором молилась Анна и которого ты отдал Господу»[a].

Елкана и Анна вернулись домой.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:20 Пусть… отдал Господу Или «Пусть Господь даст тебе ещё детей как плату за того ребёнка, которого ты посвятил Господу».

27 Елиав был сыном Нахафа, Иерохам был сыном Елиава, Елкана был сыном Иерохама. Самуил был сыном Елканы.

Read full chapter

34 Самуил был сыном Елканы, Елкана был сыном Иерохама, Иерохам был сыном Елиела, Елиел был сыном Тоаха,

Read full chapter