Font Size
撒母耳记上 20:24-34
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
撒母耳记上 20:24-34
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
24 大卫就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃饭。 25 王照常坐在靠墙的位上,约拿单侍立,押尼珥坐在扫罗旁边,大卫的座位空设。 26 然而这日扫罗没有说什么,他想大卫遇事,偶染不洁,他必定是不洁。 27 初二日大卫的座位还空设。扫罗问他儿子约拿单说:“耶西的儿子为何昨日、今日没有来吃饭呢?” 28 约拿单回答扫罗说:“大卫切求我容他往伯利恒去。 29 他说:‘求你容我去,因为我家在城里有献祭的事,我长兄吩咐我去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去见我的弟兄。’所以大卫没有赴王的席。”
扫罗怒责约拿单
30 扫罗向约拿单发怒,对他说:“你这顽梗背逆之妇人所生的,我岂不知道你喜悦耶西的儿子,自取羞辱,以致你母亲露体蒙羞吗? 31 耶西的儿子若在世间活着,你和你的国位必站立不住。现在你要打发人去,将他捉拿交给我。他是该死的!” 32 约拿单对父亲扫罗说:“他为什么该死呢?他做了什么呢? 33 扫罗向约拿单抡枪要刺他,约拿单就知道他父亲决意要杀大卫。 34 于是约拿单气愤愤地从席上起来,在这初二日没有吃饭。他因见父亲羞辱大卫,就为大卫愁烦。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative