Font Size
1 Samuel 4:21
New English Translation
1 Samuel 4:21
New English Translation
21 She named the boy Ichabod,[a] saying, “The glory has departed from Israel,” referring to the capture of the ark of God and the deaths of her father-in-law and her husband.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 4:21 sn The name Ichabod (אִי־כָבוֹד) may mean, “Where is the glory?”
撒母耳记上 4:21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
撒母耳记上 4:21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
21 她给孩子取名叫以迦博,意思是:“荣耀离开以色列了”。这是因为上帝的约柜被掳走,她的公公和丈夫都死了。
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.