2 Chronicles 6
Legacy Standard Bible
Solomon Blesses the People
6 (A)Then Solomon said,
“Yahweh has said that He would dwell in the cloud of dense gloom.
2 Now I have built You a lofty house,
And a place for Your dwelling forever.”
3 Then the king turned his face around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel was standing. 4 And he said, “Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it by His hands, saying, 5 ‘Since the day that I brought My people from the land of Egypt, I did not choose a city out of all the tribes of Israel in which to build a house that My name might be there, nor did I choose any man for a ruler over My people Israel; 6 but (B)I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I (C)have chosen David to be over My people Israel.’ 7 (D)And it was [a]in the heart of my father David to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel. 8 But Yahweh said to my father David, ‘Because it was [b]in your heart to build a house for My name, you did well that it was [c]in your heart. 9 Nevertheless you shall not build the house, but your son who will (E)come forth from your loins, he shall build the house for My name.’ 10 And Yahweh has established His word which He spoke; and I have been established in place of my father David and sit on the throne of Israel, as Yahweh [d]promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel. 11 And there I have set the ark (F)in which is the covenant of Yahweh, which He cut with the sons of Israel.”
Solomon’s Prayer for Israel
12 Then he stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands. 13 (G)Now Solomon had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide and three cubits high, and had put it in the midst of the court; and he stood on it, (H)knelt on his knees in the presence of all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven. 14 And he said, “O Yahweh, the God of Israel, (I)there is no god like You in heaven or on earth, (J)keeping covenant and lovingkindness to Your slaves who walk before You with all their heart; 15 (K)who have kept with Your [e]servant David, my father, that which You have [f]promised him; indeed You have promised with Your mouth and have fulfilled it by Your hand, as it is this day. 16 So now, O Yahweh, the God of Israel, keep with Your servant David my father, that which You have promised him, saying, ‘(L)You shall not have a man cut off from before Me who is to sit on the throne of Israel, if only your sons keep their way to walk in My law as you have walked before Me.’ 17 So now, O Yahweh, the God of Israel, let Your word truly [g]endure which You have spoken to Your servant David.
18 “But (M)will God truly dwell with mankind on the earth? Behold, (N)heaven and the [h]highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built. 19 Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You; 20 that Your (O)eyes may be open toward this house day and night, toward (P)the place of which You have said that You would place Your name there, to listen to the prayer which Your slave shall pray toward this place. 21 And listen to the supplications of Your slave and of Your people Israel, when they pray toward this place; listen from Your dwelling place, from heaven; (Q)listen and forgive.
22 “If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house, 23 then listen from heaven and act and judge Your slaves, [i](R)punishing the wicked by [j]bringing his way on his own head and justifying the righteous by [k]bringing him reward according to his righteousness.
24 “And if Your people Israel are [l]defeated before an enemy because (S)they have sinned against You, and they turn to You and confess Your name, and pray and make supplication before You in this house, 25 then listen from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.
26 “When the (T)heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and turn from their sin when You afflict them; 27 then listen in heaven and forgive the sin of Your slaves and of Your people Israel; indeed, (U)teach them the good way in which they should walk. And give rain on Your land, which You have given to Your people for an inheritance.
28 “If there is (V)famine in the land, if there is pestilence, if there is scorching wind or mildew, if there is locust or grasshopper, if their enemies besiege them in the land of their [m]cities, whatever plague or whatever sickness there is, 29 whatever prayer or supplication is made by any man or by all Your people Israel, who know his own affliction and his own pain, and spread his hands toward this house, 30 then listen from heaven Your dwelling place, and forgive, and give to each according to all his ways, whose heart You know, (W)for You alone know the hearts of the sons of men, 31 that they may [n]fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
32 “Also concerning (X)the foreigner who is not of Your people Israel, if he comes from a far country for Your great name’s sake and Your strong hand and Your outstretched arm, so if they come and pray toward this house, 33 then listen from heaven, from Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You, in order that all the peoples of the earth may know Your name even to [o]fear You, as do Your people Israel, and to know that Your name is (Y)called upon this house which I have built.
34 “When Your people go out to battle against their enemies, by whatever way You shall send them, and they pray to You toward this city which You have chosen and the house which I have built for Your name, 35 then listen from heaven to their prayer and their supplication, and do justice.
36 “When they sin against You ((Z)for there is no man who does not sin) and You are angry with them and give them over to an enemy, so that [p]they take them away captive to a land far off or near, 37 and if they (AA)cause these things to return to their heart in the land where they have been taken captive, and [q]return and make supplication to You in the land of their captivity, saying, ‘We have sinned, we have committed iniquity and have acted wickedly’; 38 (AB)and if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray toward their land which You have given to their fathers and the city which You have chosen, and toward the house which I have built for Your name, 39 then listen from heaven, from Your dwelling place, to their prayer and supplications, and do justice for them and forgive Your people who have sinned against You.
40 “Now, O my God, I pray, (AC)let Your eyes be open and (AD)Your ears attentive to the prayer offered in this place.
41 “(AE)So now, arise, O Yahweh God, to Your resting place, You and the ark of Your strength; let Your priests, O Yahweh God, be clothed with salvation and let Your holy ones be glad in what is good.
42 “O Yahweh God, do not turn away the face of Your anointed; (AF)remember Your lovingkindness to Your servant David.”
Footnotes
- 2 Chronicles 6:7 Lit with
- 2 Chronicles 6:8 Lit with
- 2 Chronicles 6:8 Lit with
- 2 Chronicles 6:10 Lit spoke
- 2 Chronicles 6:15 Or slave, so in ch, cf. 6:14; see Foreword, “The Terminology of Slave”
- 2 Chronicles 6:15 Lit spoken to, so in ch
- 2 Chronicles 6:17 Or be true
- 2 Chronicles 6:18 Lit heaven of heavens
- 2 Chronicles 6:23 Lit returning
- 2 Chronicles 6:23 Lit giving
- 2 Chronicles 6:23 Lit giving
- 2 Chronicles 6:24 Lit smitten
- 2 Chronicles 6:28 Lit gates
- 2 Chronicles 6:31 Or reverence
- 2 Chronicles 6:33 Or reverence
- 2 Chronicles 6:36 Lit their captors take them captive
- 2 Chronicles 6:37 Or repent
2 Chroniques 6
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Dédicace du Temple; prière de Salomon
6 Alors Salomon dit: L’Eternel veut habiter dans l’obscurité! 2 Et moi, j’ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!
3 Le roi tourna son visage, et bénit toute l’assemblée d’Israël; et toute l’assemblée d’Israël était debout. 4 Et il dit: Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Israël, qui a parlé de sa bouche à David, mon père, et qui accomplit par sa puissance ce qu’il avait déclaré en disant: 5 Depuis le jour où j’ai fait sortir mon peuple du pays d’Egypte, je n’ai point choisi de ville parmi toutes les tribus d’Israël pour qu’on y bâtisse une maison où réside mon nom, et je n’ai point choisi d’homme pour qu’il soit chef de mon peuple d’Israël; 6 mais j’ai choisi Jérusalem pour que mon nom y réside, et j’ai choisi David pour qu’il règne sur mon peuple d’Israël! 7 David, mon père, avait l’intention de bâtir une maison au nom de l’Eternel, le Dieu d’Israël. 8 Et l’Eternel dit à David, mon père: Puisque tu as eu l’intention de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d’avoir eu cette intention. 9 Seulement, ce ne sera pas toi qui bâtiras la maison; mais ce sera ton fils, sorti de tes entrailles, qui bâtira la maison à mon nom. 10 L’Eternel a accompli la parole qu’il avait prononcée. Je me suis élevé à la place de David, mon père, et je me suis assis sur le trône d’Israël, comme l’avait annoncé l’Eternel, et j’ai bâti la maison au nom de l’Eternel, le Dieu d’Israël. 11 J’y ai placé l’arche où est l’alliance de l’Eternel, l’alliance qu’il a faite avec les enfants d’Israël.
12 Salomon se plaça devant l’autel de l’Eternel, en face de toute l’assemblée d’Israël, et il étendit ses mains. 13 Car Salomon avait fait une tribune d’airain, et l’avait mise au milieu du parvis; elle était longue de cinq coudées, large de cinq coudées, et haute de trois coudées; il s’y plaça, se mit à genoux en face de toute l’assemblée d’Israël, et étendit ses mains vers le ciel. Et il dit:
14 O Eternel, Dieu d’Israël! Il n’y a point de Dieu semblable à toi, dans les cieux et sur la terre: tu gardes l’alliance et la miséricorde envers tes serviteurs qui marchent en ta présence de tout leur cœur! 15 Ainsi tu as tenu parole à ton serviteur David, mon père; et ce que tu as déclaré de ta bouche, tu l’accomplis en ce jour par ta puissance. 16 Maintenant, Eternel, Dieu d’Israël, observe la promesse que tu as faite à David, mon père, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d’un successeur assis sur le trône d’Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu’ils marchent dans ma loi comme tu as marché en ma présence. 17 Qu’elle s’accomplisse donc, Eternel, Dieu d’Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David!
18 Mais quoi! Dieu habiterait-il véritablement avec l’homme sur la terre? Voici, les cieux et les cieux des cieux ne peuvent te contenir: combien moins cette maison que j’ai bâtie! 19 Toutefois, Eternel, mon Dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t’adresse ton serviteur. 20 Que tes yeux soient jour et nuit ouverts sur cette maison, sur le lieu dont tu as dit que là serait ton nom! Ecoute la prière que ton serviteur fait en ce lieu. 21 Daigne exaucer les supplications de ton serviteur et de ton peuple d’Israël, lorsqu’ils prieront en ce lieu! Exauce du lieu de ta demeure, des cieux, exauce et pardonne!
22 Si quelqu’un pèche contre son prochain et qu’on lui impose un serment pour le faire jurer, et s’il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, 23 écoute-le des cieux, agis, et juge tes serviteurs; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête; rends justice à l’innocent, et traite-le selon son innocence!
24 Quand ton peuple d’Israël sera battu par l’ennemi, pour avoir péché contre toi, s’ils reviennent à toi et rendent gloire à ton nom, s’ils t’adressent des prières et des supplications dans cette maison, 25 exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d’Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à eux et à leurs pères!
26 Quand le ciel sera fermé et qu’il n’y aura point de pluie, à cause de leurs péchés contre toi, s’ils prient dans ce lieu et rendent gloire à ton nom, et s’ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras châtiés, 27 exauce-les des cieux, pardonne le péché de tes serviteurs et de ton peuple d’Israël, à qui tu enseigneras la bonne voie dans laquelle ils doivent marcher, et fais venir la pluie sur la terre que tu as donnée pour héritage à ton peuple!
28 Quand la famine, la peste, la rouille et la nielle, les sauterelles d’une espèce ou d’une autre, seront dans le pays, quand l’ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques, 29 si un homme, si tout ton peuple d’Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse sa plaie et sa douleur et étende les mains vers cette maison, 30 exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; rends à chacun selon ses voies, toi qui connais le cœur de chacun, car seul tu connais le cœur des enfants des hommes; 31 ainsi ils te craindront pour marcher dans tes voies tout le temps qu’ils vivront dans le pays que tu as donné à nos pères!
32 Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain, à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra prier dans cette maison, 33 exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et accorde à cet étranger tout ce qu’il te demandera, afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom pour te craindre, comme ton peuple d’Israël, et sachent que ton nom est invoqué sur cette maison que j’ai bâtie!
34 Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant la voie que tu lui auras prescrite, s’ils t’adressent des prières, les regards tournés vers cette ville que tu as choisie et vers la maison que j’ai bâtie en ton nom, 35 exauce des cieux leurs prières et leurs supplications et fais-leur droit!
36 Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays lointain ou rapproché; 37 s’ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s’ils reviennent à toi et t’adressent des supplications dans le pays de leur captivité, et qu’ils disent: Nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal! 38 s’ils reviennent à toi de tout leur cœur et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité où ils ont été emmenés captifs, s’ils t’adressent des prières, les regards tournés vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j’ai bâtie à ton nom, 39 exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit; pardonne à ton peuple ses péchés contre toi!
40 Maintenant, ô mon Dieu, que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière faite en ce lieu! 41 Maintenant, Eternel Dieu, lève-toi, viens à ton lieu de repos, toi et l’arche de ta majesté. Que tes sacrificateurs, Eternel Dieu, soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés jouissent du bonheur! 42 Eternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur!
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève