Add parallel Print Page Options

11 Then Paul[a] went back upstairs,[b] and after he had broken bread and eaten, he talked with them[c] a long time, until dawn. Then he left.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 20:11 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
  2. Acts 20:11 tn Grk “going back upstairs.” The participle ἀναβάς (anabas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
  3. Acts 20:11 tn Grk “talking with them.” The participle ὁμιλήσας (homilēsas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.