Deuteronomy 7:10-24
New Catholic Bible
10 But upon those who hate him, he will avenge himself face to face, wiping them out. He will not delay in avenging himself face to face with those who hate him.[a] 11 Therefore, be careful to observe the commandments, statutes, and decrees that I give you today.
12 Blessings of the Covenant. If you obey these decrees and carefully observe them, then the Lord, your God, will preserve his covenant of mercy with you, as he promised to your forefathers. 13 He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the crops on your land, your grain, your wine and your oil, as well as the calves of your herds and the lambs of your flocks, in the land that he promised to your forefathers to give to you. 14 You will be more greatly blessed[b] than any other people. None of your men or women will be childless, none of your cattle will be without young. 15 The Lord will protect you from all illnesses. He will not inflict upon you any of the terrible diseases that you encountered in Egypt, but rather he will send them upon everyone who hates you. 16 You must annihilate all of the people whom the Lord, your God, delivers over to you. Do not look with pity upon them; do not serve their gods, for this would be a snare for you. 17 [c]You should say to yourselves, “These nations were stronger than we were. How did we ever drive them out?” 18 Do not be afraid of them. Remember what the Lord, your God, did to Pharaoh and to the whole of Egypt. 19 You saw with your own eyes the tremendous trials, signs, and wonders, how with a mighty hand and an outstretched arm the Lord, your God, brought you out. The Lord, your God, will do the same things to all of those people of whom you are afraid. 20 The Lord, your God, will destroy them by sending hornets into the midst of those who survived and are hiding. 21 Do not be afraid of them, for the Lord, your God, who is among you, is a great and awesome God. 22 Little by little the Lord, your God, will drive out those nations before you. You will not be able to eliminate them immediately, lest the wild animals around you multiply too much. 23 The Lord, your God, will hand them over to you, throwing them into a great confusion until they are totally wiped out. 24 He will deliver kings into your hands, and you will wipe out their names from under the heavens. No one will be able to stand up to you. You will destroy them.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 7:10 Each individual is personally responsible before God, as Ezekiel will later say in vigorous language (Ezek 18).
- Deuteronomy 7:14 More greatly blessed: loving and obeying the Lord reaps fruitful benefits, whether materially or more importantly, as gifts of peace, hope, and joy in the face of trials.
- Deuteronomy 7:17 This passage suggests that the region was not conquered as quickly as we might be led to think by the Book of Joshua, which simplifies the events. Israel could not settle in a wilderness; the anathema or law of destruction was therefore mitigated and never applied as systematically as some passages claim (see Jos 6:14-16).
申命記 7:10-24
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
10 但祂必毫不遲延地報應、毀滅那些恨祂的人。 11 所以,你們要遵行我今天吩咐你們的誡命、律例和典章。
遵守誡命必蒙福
12 「如果你們聽從並謹遵這一切,你們的上帝耶和華就會信守祂給你們祖先的誓約,以慈愛待你們。 13 祂會愛你們,賜福給你們,使你們在祂向你們祖先起誓要賜給你們的土地上子孫昌盛,牛羊成群,收穫豐富的穀物、新酒和油。 14 天下萬族之中,你們是最蒙福的,你們的男人、女人和牲畜沒有不能生育的。 15 耶和華要使你們免患疾病,免遭你們在埃及所見的惡疾,祂要把那些惡疾降在一切憎惡你們的人身上。 16 你們必須滅絕你們的上帝耶和華交在你們手裡的各族,不可憐憫他們,不可拜他們的神明,因為那樣會使你們陷入網羅。
17 「也許你們心裡會說,『這些民族都比我們強大,我們怎能趕走他們呢?』 18 不要怕他們,要牢記你們的上帝耶和華曾如何對付埃及和法老, 19 你們親眼目睹祂如何降下大災難、行神蹟奇事、伸出臂膀和大能的手領你們離開埃及,祂也要這樣對付你們所懼怕的各族。 20 你們的上帝耶和華還要派黃蜂去攻擊他們,直到躲藏起來的殘存者也全部滅亡。 21 不要懼怕他們,因為你們的上帝耶和華住在你們當中,祂是偉大而可畏的上帝。 22 你們的上帝耶和華將在你們前面漸漸地趕走那些民族,你們不可急速地滅盡他們,否則你們周圍的野獸會大增,危害你們。 23 你們的上帝耶和華要將他們交給你們,使他們驚恐萬狀,直到被滅絕。 24 祂要將他們的王交在你們手中,無人能抵擋你們,你們要毀滅他們,使他們的名字從世上絕跡。
Read full chapter