Font Size
Ezechiel 21:10-12
Nouă Traducere În Limba Română
Ezechiel 21:10-12
Nouă Traducere În Limba Română
10 Este ascuţită pentru măcel
şi lustruită ca să scânteieze ca fulgerul.
Să ne bucurăm în sceptrul fiului Meu, Iuda? Sabia nesocoteşte orice copac.[a]
11 El a dat-o să fie lustruită
şi să poată fi ţinută în mână.
Ea este o sabie ascuţită şi lustruită
ca să fie pusă în mâna celui ce ucide.
12 Strigă şi tânguieşte-te, fiul omului,
căci ea este scoasă împotriva poporului Meu
şi împotriva tuturor prinţilor lui Israel;
ei sunt daţi sabiei împreună cu poporul Meu.
De aceea loveşte-ţi coapsa![b]
Footnotes
- Ezechiel 21:10 Sensul în ebraică al ultimelor două propoziţii este nesigur; sau: Să nu ne bucurăm! Sceptrul, fiul meu! El nesocoteşte orice copac.
- Ezechiel 21:12 Semn de mare suferinţă şi întristare
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.