Font Size
Isaiah 66:12
New English Translation
Isaiah 66:12
New English Translation
12 For this is what the Lord says:
“Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river,
the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks.[a]
You will nurse from her breast[b] and be carried at her side;
you will play on her knees.
Footnotes
- Isaiah 66:12 tn Heb “Look, I am ready to extend to her like a river prosperity [or “peace”], and like an overflowing stream, the riches of nations.”
- Isaiah 66:12 tn The words “from her breast” are supplied in the translation for clarification (see v. 11).
Исаия 66:12
Bulgarian Bible
Исаия 66:12
Bulgarian Bible
12 Защото така казва Господ: Ето, ще простирам към нея мир като река, И славата на народите като прелял поток; Тогава ще се насучите, Ще бъдете носени на обятия, И ще бъдете галени на колена.
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Bulgarian Bible (BULG)