我们如果[a]把嚼子放在马嘴里,使它们服从[b],就可以驾驭它们的全身。 再看船只,虽然它那么大,又被狂风吹逐,但是无论舵手的意图想去哪里,它都能被小小的舵来驾驭。 照样,舌头虽然是身体上一个小小的部分,却能大大地自夸。看哪,那么小的火,能点燃那么大的森林! 舌头是火,它在我们身体的各部分中,是个不公义的世界;它玷污全身,焚烧人生的路程,而且自己却被地狱焚烧。

原来,各类野兽、飞禽、爬行动物和水族都能被制伏,也已经被人类制伏了, 可是没有人能制伏舌头;它是不止息的邪恶,充满着致死的毒。

Read full chapter

Footnotes

  1. 雅各书 3:3 我们如果——有古抄本作“看,我们”。
  2. 雅各书 3:3 使它们服从——原文直译“使它们服从我们”。