Font Size
Job 40:6-8
New English Translation
Job 40:6-8
New English Translation
The Lord’s Second Speech[a]
6 Then the Lord answered[b] Job from the whirlwind:
7 “Get ready for a difficult task[c] like a man.
I will question you and you will inform me.
8 Would you indeed annul[d] my justice?
Would you declare me guilty so that you might be right?
Footnotes
- Job 40:6 sn The speech can be divided into three parts: the invitation to Job to assume the throne and rule the world (40:7-14), the description of Behemoth (40:15-24), and the description of Leviathan (41:1-34).
- Job 40:6 sn See note at Job 38:1.
- Job 40:7 tn See note on “task” in 38:3.
- Job 40:8 tn The verb פָּרַר (parar) means “to annul; to break; to frustrate.” It was one thing for Job to claim his own integrity, but it was another matter altogether to nullify God’s righteousness in the process.
约伯记 40:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约伯记 40:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 耶和华从旋风中对约伯说:
7 “你要像勇士一样束腰备战,
我来提问,你来回答。
8 你要推翻我的公义,
归罪于我而自以为义吗?
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.