11 Och den israelitiska kvinnans son smädade Namnet[a] och hädade. Då förde de honom fram till Mose. Hans mor hette Shelomit, dotter till Dibri, av Dans stam.

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:11 Namnet   Dvs Guds namn (se not till 2 Mos 3:14). Hädelse straffades med döden även i t ex Assyrien.

11 The son of the Israelite woman blasphemed the Name(A) with a curse;(B) so they brought him to Moses.(C) (His mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri the Danite.)(D)

Read full chapter

16 (A) Och den som smädar Herrens namn ska straffas med döden. Hela församlingen ska stena honom. Vare sig det är en främling eller en infödd som smädar Namnet ska han dödas.

Read full chapter

16 anyone who blasphemes(A) the name of the Lord is to be put to death.(B) The entire assembly must stone them. Whether foreigner or native-born, when they blaspheme the Name they are to be put to death.

Read full chapter