Add parallel Print Page Options

Then[a] he said to them, “Suppose one of you[b] has a friend, and you go to him[c] at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread,[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 11:5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Luke 11:5 tn Grk “Who among you will have a friend and go to him.”
  3. Luke 11:5 tn Grk “he will go to him.”
  4. Luke 11:5 tn The words “of bread” are not in the Greek text, but are implied by ἄρτους (artous, “loaves”).