Add parallel Print Page Options

Following Jesus

34 Then[a] Jesus[b] called the crowd, along with his disciples, and said to them, “If anyone wants to become my follower,[c] he must deny[d] himself, take up his cross,[e] and follow me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 8:34 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Mark 8:34 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  3. Mark 8:34 tn Grk “to follow after me.”
  4. Mark 8:34 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.
  5. Mark 8:34 sn To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.