Font Size
Markusevangeliet 7:4-6
Svenska Folkbibeln 2015
Markusevangeliet 7:4-6
Svenska Folkbibeln 2015
4 Och när de kommer från torget äter de inte utan att först ha tvättat sig[a]. Det finns många andra traditioner som de håller fast vid, som att skölja bägare, kannor och kopparkärl[b].
5 Fariseerna och de skriftlärda frågade honom: "Varför följer inte dina lärjungar de äldstes stadgar utan äter med orena händer?" 6 (A) Han svarade dem: "Jesaja profeterade rätt om er, ni hycklare[c]. Det står skrivet: Detta folk ärar mig med sina läppar, men deras hjärtan är långt ifrån mig.
Read full chapterFootnotes
- 7:4 tvättat sig Annan översättning: "badat" (grek. baptísontai). Jfr 3 Mos 15. En samvetsgrann farisé som kom i beröring med någon som inte följde renhetsreglerna, t ex en hedning på torget, skulle rena sig innan han åt.
- 7:4 kopparkärl Andra handskrifter tillägger: "och bänkar" (jfr 3 Mos 15:4).
- 7:6 hycklare Annan översättning: "skådespelare".
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation