Add parallel Print Page Options

Sejarah keluarga Yesus

(Luk 3:23-38)

Inilah silsilah Yesus Sang Mesias.[a] Ia lahir dari keluarga Daud, dari keturunan Abraham.

Abraham adalah ayah Ishak.

Ishak adalah ayah Yakub.

Yakub adalah ayah Yehuda dan saudara-saudaranya.

Yehuda adalah ayah Peres dan Zerah, ibu mereka adalah Tamar.

Peres adalah ayah Hezron.

Hezron adalah ayah Ram.

Ram adalah ayah Aminadab.

Aminadab adalah ayah Nahason.

Nahason adalah ayah Salmon.

Salmon adalah ayah Boas, ibunya adalah Rahab.

Boas adalah ayah Obed, ibunya adalah Rut.

Obed adalah ayah Isai.

Isai adalah ayah dari Raja Daud.

Daud adalah ayah Salomo, ibunya pernah menjadi istri Uria.

Salomo adalah ayah Rehabeam.

Rehabeam adalah ayah Abia.

Abia adalah ayah Asa.

Asa adalah ayah Yosafat.

Yosafat adalah ayah Yehoram.

Yehoram adalah ayah Uzia.

Uzia adalah ayah Yotam.

Yotam adalah ayah Ahas.

Ahas adalah ayah Hizkia.

10 Hizkia adalah ayah Manasye.

Manasye adalah ayah Amon.

Amon adalah ayah Yosia.

11 Yosia adalah ayah dari Yekhonya[b] dan saudara-saudaranya, yang hidup pada saat orang Yahudi dibawa ke Babel.

12 Setelah mereka di bawa ke Babel:

Yekhonya adalah ayah Sealtiel.

Sealtiel[c] adalah ayah Zerubabel.

13 Zerubabel adalah ayah Abihud.

Abihud adalah ayah Elyakim.

Elyakim adalah ayah Azor.

14 Azor adalah ayah Zadok.

Zadok adalah ayah Akhim.

Akhim adalah ayah Eliud.

15 Eliud adalah ayah Eleazar.

Eleazar adalah ayah Matan.

Matan adalah ayah Yakub.

16 Yakub adalah ayah Yusuf.

Yusuf adalah suami Maria, dan Maria adalah ibu Yesus, yang disebut Kristus.

17 Jadi, ada empat belas keturunan dari Abraham sampai Daud. Dan juga ada empat belas keturunan dari Daud sampai masa bangsa ini dibuang ke Babel. Lalu ada empat belas keturunan lagi dari masa mereka dibuang ke Babel sampai kelahiran Kristus.

Kelahiran Yesus Kristus

(Luk 2:1-7)

18 Beginilah kisah kelahiran Yesus Kristus. Pada saat itu Maria, ibu-Nya, sudah ditunangkan dengan Yusuf. Tetapi sebelum mereka hidup sebagai suami istri, Yusuf mendapati bahwa Maria sudah hamil. Ia mengandung oleh kuasa Roh Kudus. 19 Yusuf, suami Maria, adalah seorang laki-laki yang baik dan ia tidak mau membuat Maria malu di depan umum. Jadi, ia merencanakan untuk menceraikan[d] Maria secara diam-diam.

20 Tetapi ketika Yusuf sedang memikirkan hal ini, datanglah malaikat Tuhan ke dalam mimpinya. Malaikat itu berkata kepadanya, “Yusuf, anak Daud, janganlah kamu takut untuk mengambil Maria sebagai istrimu, sebab bayi yang ada dalam kandungannya itu berasal dari Roh Kudus. 21 Ia akan melahirkan seorang anak laki-laki, dan kamu akan menamai-Nya Yesus,[e] karena Ialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa-dosa mereka.”

22 Semua hal ini terjadi untuk menggenapi firman Tuhan yang telah disampaikan melalui Nabi Yesaya:

23 “Seorang perawan akan mengandung
    dan melahirkan seorang anak laki-laki,
dan mereka akan menamai Dia Imanuel,”(A)
    yang berarti “Allah beserta kita”.

24 Setelah Yusuf bangun, ia melakukan apa yang diperintahkan malaikat Tuhan kepadanya. Ia menikahi Maria. 25 Tetapi Yusuf tidak melakukan hubungan suami istri dengan Maria sampai Anak itu lahir. Dan Yusuf menamai-Nya Yesus.

Footnotes

  1. 1:1 Mesias Secara harfiah, “Kristus”, suatu terjemahan Yunani dari kata Ibrani “Mesias”, yaitu suatu gelar rajani yang berarti “diurapi”. Ini berasal dari upacara pengangkatan seorang raja baru yang dipilih Allah di Perjanjian Lama. Lihat Kristus di Daftar Kata. Juga pada ayat-ayat 16-17 dan seluruh kitab ini.
  2. 1:11 Yosia … Yekhonya Sebenarnya Yosia adalah kakek dari Yekhonya, tapi ia tetap diperhitungkan sebagai Ayahnya. Lihat 1Taw 3:15-16.
  3. 1:12 Sealtiel Di sini, Matius mengikuti versi Yunani kuno dari 1Taw 3:19. Lihat juga Ezr 3:2 dan Hag 1:1.
  4. 1:19 menceraikan Pertunangan pada masa itu memiliki dasar hukum yang sama kuatnya dengan pernikahan, namun kedua orang itu belum tinggal bersama ataupun melakukan hubungan sebagai suami-istri. Lihat Ul 22:23-24.
  5. 1:21 Yesus Nama Yesus berarti “Tuhan menyelamatkan”.

The Ancestors of Jesus Christ(A)

This is the list of the ancestors of Jesus Christ, a descendant of David, who was a descendant of Abraham.

2-6 From Abraham to King David, the following ancestors are listed: Abraham, Isaac, Jacob, Judah and his brothers; then Perez and Zerah (their mother was Tamar), Hezron, Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, and King David.

7-11 From David to the time when the people of Israel were taken into exile in Babylon, the following ancestors are listed: David, Solomon (his mother was the woman who had been Uriah's wife), Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat, Jehoram, Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, and Jehoiachin and his brothers.

12-16 From the time after the exile in Babylon to the birth of Jesus, the following ancestors are listed: Jehoiachin, Shealtiel, Zerubbabel, Abiud, Eliakim, Azor, Zadok, Achim, Eliud, Eleazar, Matthan, Jacob, and Joseph, who married Mary, the mother of Jesus, who was called the Messiah.

17 So then, there were fourteen generations from Abraham to David, and fourteen from David to the exile in Babylon, and fourteen from then to the birth of the Messiah.

The Birth of Jesus Christ(B)

18 (C)This was how the birth of Jesus Christ took place. His mother Mary was engaged to Joseph, but before they were married, she found out that she was going to have a baby by the Holy Spirit. 19 Joseph was a man who always did what was right, but he did not want to disgrace Mary publicly; so he made plans to break the engagement privately. 20 While he was thinking about this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary to be your wife. For it is by the Holy Spirit that she has conceived. 21 (D)She will have a son, and you will name him Jesus—because he will save his people from their sins.”

22 Now all this happened in order to make come true what the Lord had said through the prophet, 23 (E)“A virgin will become pregnant and have a son, and he will be called Immanuel” (which means, “God is with us”).

24 So when Joseph woke up, he married Mary, as the angel of the Lord had told him to. 25 (F)But he had no sexual relations with her before she gave birth to her son. And Joseph named him Jesus.