Font Size
От Матфея 26:65-68
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
От Матфея 26:65-68
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
65 И тогда первосвященник разорвал на себе одежды[a], говоря: «Он оскорбляет Бога! Какие ещё нужны свидетели! Вы все слышали эти оскорбления! 66 Что вы думаете?»
В ответ они сказали: «Виновен и должен умереть!»
67 И они стали плевать Ему в лицо и бить Его кулаками, а другие хлестали Его по щекам, 68 говоря: «Докажи нам, что Ты пророк[b], Христос! Скажи нам, кто ударил Тебя?»
Read full chapterFootnotes
- 26:65 разорвал на себе одежды Разорвать на себе одежду нередко означает, что человек горюет о ком-либо или оплакивает кого-либо. Здесь это действие означает, что первосвященник разгневан и он считает эти слова оскорблением, нанесённым Богу и заслуживающим смертную казнь.
- 26:68 пророк Пророки обладали даром познания тайн, скрытых от других людей.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
©2014 Bible League International