Font Size
Matthäus 23:16-18
Neue Genfer Übersetzung
Matthäus 23:16-18
Neue Genfer Übersetzung
16 Wehe euch, ihr verblendeten[a] Führer! Ihr sagt: ›Wenn jemand beim Tempel schwört, braucht er seinen Eid nicht zu halten[b]; wenn jemand aber beim Gold des Tempels schwört, ist er an seinen Eid gebunden.‹ 17 Ihr verblendeten Toren! Was ist denn wichtiger, das Gold oder der Tempel? Durch den Tempel wird das Gold doch erst geheiligt. 18 Ihr sagt auch: ›Wenn jemand beim Altar schwört, braucht er seinen Eid nicht zu halten; wenn jemand aber beim Opfer auf dem Altar schwört, ist er an seinen Eid gebunden.‹
Read full chapterFootnotes
- Matthäus 23:16 W blinden. Entsprechend in den Versen 17, 19, 24 und 26.
- Matthäus 23:16 W schwört, ist das nichts. Ebenso in Vers 18.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society