Font Size
Matthäus 26:48-50
Neue Genfer Übersetzung
Matthäus 26:48-50
Neue Genfer Übersetzung
48 Der Verräter hatte mit seinen Begleitern ein Zeichen vereinbart: »Der, den ich mit einem Kuss begrüßen werde[a], der ist es. Den müsst ihr festnehmen.« 49 Judas ging sofort auf Jesus zu. »Sei gegrüßt, Rabbi!«, sagte er und gab ihm einen Kuss[b]. 50 Jesus sagte zu ihm: »Mein Freund, tu, wozu du gekommen bist![c]« Und schon traten die Männer heran, packten Jesus und nahmen ihn fest.
Read full chapterFootnotes
- Matthäus 26:48 W den ich küssen werde. Übliche Form der ehrerbietigen Begrüßung eines Rabbis durch seine Schüler.
- Matthäus 26:49 Aü und küsste ihn (auffällig) lang.
- Matthäus 26:50 Od Mein Freund, bist du dazu gekommen?
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society