Mateo 1-2
Nueva Biblia de las Américas
Genealogía de Jesucristo
1 Libro de la genealogía[a] de Jesucristo[b], hijo[c] de David(A), hijo[d](B) de Abraham.
2 Abraham fue padre de Isaac, Isaac de Jacob, y Jacob de Judá y de sus hermanos; 3 Judá fue padre de Fares y de Zara, (C)cuya madre fue Tamar; Fares fue padre de Esrom, y Esrom de Aram[e]; 4 Aram fue padre de Aminadab, Aminadab de Naasón, y Naasón de Salmón; 5 Salmón fue padre de Booz, cuya madre fue Rahab; Booz fue padre de Obed, cuya madre fue Rut; y Obed fue padre de Isaí; 6 Isaí fue padre del rey David.
Y David fue padre de Salomón(D), cuya madre Betsabé había sido mujer de Urías[f]. 7 Salomón fue padre de Roboam(E), Roboam de Abías, y Abías de Asa[g]; 8 Asa fue padre de Josafat, Josafat de Joram, y Joram de Uzías; 9 Uzías fue padre de Jotam, Jotam de Acaz, y Acaz de Ezequías; 10 Ezequías fue padre de Manasés, Manasés de Amón[h], y Amón[i] de Josías; 11 Josías fue padre de Jeconías[j] y de sus hermanos durante la[k] deportación a Babilonia(F).
12 Después de la deportación a Babilonia(G), Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel; 13 Zorobabel fue padre de Abiud, Abiud de Eliaquim, y Eliaquim de Azor; 14 Azor fue padre de Sadoc, Sadoc de Aquim, y Aquim de Eliud; 15 Eliud fue padre de Eleazar, Eleazar de Matán, y Matán de Jacob; 16 Jacob fue padre de José, el marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo[l](H).
17 De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones; y desde David hasta la deportación a Babilonia(I), catorce generaciones; y desde la deportación a Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
Nacimiento de Jesucristo
18 El nacimiento de Jesucristo fue como sigue: estando Su madre María(J) comprometida para casarse con José, antes de que se llevara a cabo el matrimonio[m], se halló que había concebido por obra del Espíritu Santo(K). 19 Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla[n] en secreto(L). 20 Pero mientras pensaba en esto, se le apareció en sueños un ángel del Señor, diciéndole: «José, hijo de David(M), no temas recibir a María tu mujer, porque el Niño[o] que se ha engendrado en ella es del Espíritu Santo. 21 Y dará a luz un Hijo, y le pondrás por nombre Jesús(N), porque Él salvará a Su pueblo de sus pecados(O)».
22 Todo esto sucedió[p] para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta[q](P), diciendo: 23 «Miren, la virgen concebirá y dará a luz un Hijo, y le pondrán por nombre Emmanuel(Q)», que traducido significa: «Dios con nosotros(R)». 24 Cuando José despertó[r] del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y tomó consigo a María como su mujer; 25 y la conservó virgen[s] hasta que dio a luz un Hijo[t](S); y le puso por nombre Jesús(T).
Visita de los sabios
2 Después de nacer Jesús(U) en Belén de Judea, en tiempos[u] del rey Herodes(V), unos sabios[v][w] del oriente llegaron a Jerusalén, preguntando: 2 «¿Dónde está el Rey de los judíos(W) que ha nacido? Porque vimos Su estrella en el oriente(X) y lo hemos venido a adorar». 3 Cuando lo oyó el rey Herodes, se turbó, y toda Jerusalén con él. 4 Entonces, el rey reunió a todos los principales sacerdotes y escribas del pueblo, y averiguó de ellos dónde había de nacer el Cristo. 5 Y ellos le dijeron: «En Belén de Judea(Y), porque así está escrito por el[x] profeta:
6 “Y tú, Belén(Z), tierra de Judá,
De ningún modo eres la más pequeña entre los príncipes de Judá;
Porque de ti saldrá un Gobernante
Que pastoreará(AA) a Mi pueblo Israel”».
7 Entonces Herodes llamó a los sabios en secreto y de ellos determinó el tiempo exacto en que había aparecido la estrella(AB). 8 Y enviándolos a Belén, dijo: «Vayan y busquen con diligencia al Niño; y cuando lo encuentren, avísenme para que yo también vaya y lo adore».
9 Después de oír al rey, los sabios se fueron; y la estrella que habían visto en el oriente iba delante de ellos, hasta que llegó y se detuvo sobre el lugar donde estaba el Niño. 10 Cuando vieron la estrella, se regocijaron mucho con gran alegría. 11 Entrando en la casa, vieron al Niño con Su madre María(AC), y postrándose lo adoraron(AD); y abriendo sus tesoros le presentaron obsequios de oro, incienso y mirra. 12 Y habiendo sido advertidos por Dios en sueños(AE) que no volvieran a Herodes, se fueron para su tierra por otro camino.
Huida a Egipto
13 Después de haberse marchado ellos, un[y] ángel del Señor(AF) se apareció* a José en sueños, diciendo: «Levántate, toma al Niño y a Su madre y huye a Egipto, y quédate allí hasta que yo te diga; porque Herodes quiere buscar y matar al Niño[z]».
14 Y levantándose José, tomó de noche al Niño y a Su madre, y se trasladó a Egipto; 15 estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: «De Egipto llamé a Mi Hijo(AG)».
La matanza de los niños
16 Herodes, al verse burlado por los sabios, se enfureció en gran manera, y mandó matar a todos los niños que había en Belén y en todos sus alrededores, de dos años para abajo, según el tiempo que había averiguado de los sabios(AH). 17 Entonces se cumplió lo que fue dicho por medio del profeta Jeremías, cuando dijo:
18 «Se oyó una voz en Ramá,
Llanto y gran lamentación;
Raquel que llora a sus hijos,
Y que no quiso ser consolada
Porque ya no existen(AI)».
Regreso a Nazaret
19 Pero cuando murió Herodes, un ángel del Señor se apareció* en sueños(AJ) a José en Egipto, diciéndole: 20 «Levántate, toma al Niño y a Su madre y vete a la tierra de Israel, porque los que atentaban contra[aa] la vida del Niño han muerto».
21 Y levantándose, José tomó al Niño y a Su madre, y vino a la tierra de Israel. 22 Pero cuando oyó que Arquelao reinaba sobre Judea en lugar de su padre Herodes, tuvo miedo de ir allá; y advertido por Dios en sueños(AK), se fue para la región de Galilea. 23 Cuando llegó, vivió en una ciudad llamada Nazaret(AL), para que se cumpliera lo que fue dicho por medio de los profetas: «Él será llamado Nazareno(AM)».
Footnotes
- 1:1 O los antepasados.
- 1:1 O Jesús el Mesías.
- 1:1 O descendiente.
- 1:1 O descendiente.
- 1:3 En Rut 4:19, Ram.
- 1:6 Lit. la de Urías.
- 1:7 En el texto gr. Asaf.
- 1:10 En el gr. Amós.
- 1:10 En el gr. Amós.
- 1:11 I.e. llamado también Joaquín.
- 1:11 O al tiempo de la.
- 1:16 I.e. el Mesías, y así en el resto del cap.
- 1:18 Lit. antes de que se juntaran.
- 1:19 O divorciarse de ella.
- 1:20 Lit. lo que.
- 1:22 O ha sucedido.
- 1:22 I.e. Isaías.
- 1:24 Lit. Levantándose.
- 1:25 Lit. no la conoció.
- 1:25 Algunos mss. antiguos dicen: su hijo primogénito.
- 2:1 Lit. días.
- 2:1 I.e. magos, y así en el resto del cap.
- 2:1 Gr. magoi; i.e. hombres que estudiaban astrología, medicina, y ciencias naturales.
- 2:5 Lit. por medio del.
- 2:13 Lit. he aquí un.
- 2:13 O destruirle.
- 2:20 Lit. buscaban.
Lucas 1-2
Nueva Biblia de las Américas
Introducción
1 Por cuanto muchos han tratado de poner en orden y escribir una historia de las cosas que entre nosotros son muy ciertas[a](A), 2 tal como nos las dieron a conocer los que desde el principio(B) fueron[b] testigos oculares(C) y ministros(D) de la palabra[c](E), 3 también a mí me ha parecido conveniente, después de haberlo investigado todo con diligencia desde el principio(F), escribírtelas ordenadamente(G), excelentísimo(H) Teófilo(I), 4 para que sepas la verdad precisa acerca de las cosas que te han sido enseñadas(J).
Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
5 Hubo en los días de Herodes(K), rey de Judea, cierto sacerdote llamado Zacarías, del grupo de Abías(L), que tenía por mujer una de las hijas de Aarón[d] que se llamaba Elisabet. 6 Ambos eran justos delante de Dios(M), y se conducían intachablemente(N) en todos los mandamientos y preceptos del Señor. 7 No tenían hijos, porque Elisabet era estéril, y ambos eran de edad avanzada[e].
8 Pero aconteció que mientras Zacarías[f] ejercía su ministerio sacerdotal delante de Dios según el orden indicado a su grupo(O), 9 conforme a la costumbre del sacerdocio, fue escogido por sorteo para entrar al templo del Señor y quemar incienso(P). 10 Toda la multitud del pueblo estaba afuera orando(Q) a la hora de la ofrenda de incienso. 11 Y se le apareció a Zacarías un ángel del Señor(R), de pie, a la derecha del altar del incienso. 12 Al verlo, Zacarías se turbó, y el temor se apoderó de[g] él(S).
13 Pero el ángel le dijo: «No temas(T), Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás[h] Juan(U). 14 Tendrás gozo y alegría y muchos se regocijarán por su nacimiento, 15 porque él será grande delante del Señor. No beberá vino ni licor(V), y será lleno del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre, 16 y hará volver a muchos de los israelitas al Señor su Dios(W). 17 Él irá delante del Señor(X) en el espíritu y poder de Elías(Y) para hacer volver los corazones de los padres a los hijos(Z), y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar(AA) para el Señor un pueblo bien dispuesto».
18 Entonces Zacarías dijo al ángel: «¿Cómo podré saber esto? Porque yo soy anciano y mi mujer es de edad avanzada[i](AB)». 19 El ángel le respondió: «Yo soy Gabriel(AC), que estoy en[j] la presencia de Dios(AD), y he sido enviado para hablarte y anunciarte estas buenas nuevas. 20 Así que te quedarás mudo, y no podrás hablar hasta el día en que todo esto acontezca, por cuanto no creíste mis palabras, las cuales se cumplirán a su debido tiempo».
21 El pueblo estaba esperando a Zacarías y se extrañaba de su tardanza en el templo. 22 Pero cuando salió, no podía hablarles, y se dieron cuenta de que había visto una visión en el templo. Él les hablaba por señas(AE) y permanecía mudo. 23 [k]Cuando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.
24 Después de estos días, Elisabet su mujer concibió, y se recluyó[l] por cinco meses, diciendo: 25 «Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que se dignó mirarme para quitar mi afrenta entre los hombres(AF)».
Anuncio del nacimiento de Jesús
26 Al sexto mes, el ángel Gabriel(AG) fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret(AH), 27 a una virgen comprometida para casarse con un hombre que se llamaba José(AI), de los descendientes[m] de David(AJ); y el nombre de la virgen era María. 28 Y entrando el ángel, le dijo: «¡Salve, muy favorecida[n]! El Señor está contigo; bendita eres tú entre las mujeres[o]».
29 Ella se turbó(AK) mucho por estas[p] palabras, y se preguntaba qué clase de saludo sería este. 30 Y el ángel le dijo: «No temas(AL), María, porque has hallado gracia delante de Dios. 31 Concebirás en tu seno y darás a luz un Hijo, y le pondrás por[q] nombre Jesús(AM). 32 Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo(AN), y el Señor Dios le dará el trono de Su padre David(AO); 33 y reinará sobre la casa de Jacob(AP) para siempre, y Su reino no tendrá fin(AQ)».
34 Entonces María dijo al ángel: «¿Cómo será esto, puesto que soy virgen[r]?». 35 El ángel le respondió: «El Espíritu Santo vendrá sobre ti(AR), y el poder del Altísimo(AS) te cubrirá con su sombra; por eso el santo Niño(AT) que nacerá[s] será llamado Hijo de Dios(AU). 36 Tu parienta Elisabet en su vejez también ha concebido un hijo; y este es el sexto mes para ella, la que llamaban estéril. 37 Porque ninguna cosa será imposible para[t] Dios(AV)». 38 Entonces María dijo: «Aquí tienes a la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra». Y el ángel se fue de su presencia.
María visita a Elisabet
39 En esos[u] días María se levantó y fue apresuradamente a la región montañosa(AW), a una ciudad de Judá; 40 y entró en casa de Zacarías y saludó a Elisabet. 41 Cuando Elisabet oyó el saludo de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo(AX), 42 y exclamó a gran voz: «¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre! 43 ¿Por qué me ha acontecido esto a mí[v], que la madre de mi Señor(AY) venga a mí? 44 Porque apenas la voz de tu saludo llegó a mis oídos, la criatura saltó de gozo en mi vientre. 45 Y bienaventurada(AZ) la que creyó que tendrá[w] cumplimiento lo que le fue dicho de parte del Señor».
46 Entonces María dijo:
«(BA)Mi alma engrandece al Señor(BB),
47 Y mi espíritu se regocija en Dios(BC) mi Salvador(BD).
48 -»Porque ha mirado la humilde condición de esta su sierva;
Pues desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada(BE).
49 -»Porque grandes cosas me ha hecho el Poderoso;
Y santo es Su nombre.
50 -»Y de generación en generación[x] es Su misericordia
Para los que le temen(BF).
51 -»Ha hecho proezas[y] con Su brazo(BG);
Ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.
52 -»Ha quitado a los poderosos de sus tronos;
Y ha exaltado a los humildes(BH);
53 A los hambrientos ha colmado de bienes(BI)
Y ha despedido a los ricos con las manos vacías.
54 -»Ha ayudado a Israel, Su siervo,
Para recuerdo de Su[z] misericordia
55 Tal como dijo a nuestros padres,
A Abraham y a su descendencia[aa] para siempre(BJ)».
56 María se quedó con Elisabet[ab] como tres meses y después regresó a su casa.
Nacimiento de Juan el Bautista
57 Cuando a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, dio a luz un hijo. 58 Y sus vecinos y parientes oyeron que el Señor había demostrado[ac] Su gran misericordia(BK) hacia ella, y se regocijaban con ella. 59 Al octavo día vinieron para circuncidar al niño(BL), y lo iban a llamar Zacarías según el nombre de su padre. 60 «No, sino que se llamará Juan(BM)», respondió la madre. 61 Y le dijeron: «No hay nadie en tu familia[ad] que tenga ese nombre». 62 Entonces preguntaban por[ae] señas(BN) al padre, cómo lo quería llamar. 63 Él pidió una tablilla y escribió lo siguiente[af]: «Su nombre es Juan(BO)». Y todos se maravillaron.
64 Al instante le fue abierta su boca y suelta su lengua, y comenzó a hablar(BP) dando alabanza a Dios. 65 Y vino temor sobre todos los que vivían a su alrededor; y todas estas cosas se comentaban en toda la región montañosa(BQ) de Judea. 66 Todos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: «¿Qué, pues, llegará a ser este niño?». Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él(BR).
Profecía de Zacarías
67 Su padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo(BS), y profetizó(BT) diciendo:
68 «Bendito sea el Señor, Dios de Israel,
Porque nos ha visitado y ha traído redención(BU) para Su pueblo,
69 Y nos ha levantado un cuerno de salvación(BV)
En la casa de David Su siervo(BW),
70 Tal como lo anunció[ag] por boca de Sus santos profetas(BX) desde los tiempos antiguos(BY),
71 Salvación[ah](BZ) de nuestros enemigos
Y de la mano de todos los que nos aborrecen(CA);
72 Para mostrar misericordia(CB) a nuestros padres,
Y para recordar Su santo pacto(CC),
73 El juramento que hizo[ai] a nuestro padre Abraham(CD):
74 Concedernos que, librados de la mano de nuestros enemigos,
Le sirvamos sin temor,
75 En santidad y justicia(CE) delante de Él, todos nuestros días.
76 -»Y tú, niño, serás llamado profeta(CF) del Altísimo(CG);
Porque irás delante del Señor(CH) para preparar Sus caminos(CI);
77 Para dar a Su pueblo el conocimiento de la salvación
Por[aj] el perdón de sus pecados(CJ),
78 Por la entrañable misericordia de nuestro Dios,
Con que la Aurora(CK) nos visitará desde lo alto,
79 Para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte(CL),
Para guiar nuestros pies en el camino de paz».
80 Y el niño crecía y se fortalecía(CM) en espíritu; y vivió en lugares desiertos hasta el día en que apareció en público a Israel.
Nacimiento de Jesús
2 Aconteció en aquellos días que salió un edicto de César(CN) Augusto, para que se hiciera un censo de todo el mundo habitado[ak](CO). 2 Este fue el primer censo que se levantó[al] cuando Cirenio era gobernador de Siria(CP). 3 Todos se dirigían a inscribirse en el censo, cada uno a su ciudad. 4 También José subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David que se llama Belén, por ser él de la casa y de la familia de David(CQ), 5 para inscribirse junto con María, comprometida para casarse con él, la cual estaba encinta.
6 Sucedió que mientras estaban ellos allí, se cumplieron los días de su alumbramiento. 7 Y dio a luz a su Hijo primogénito(CR); lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón.
Los pastores y los ángeles
8 En la misma región había pastores que estaban en el campo[am], cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche. 9 Y un ángel del Señor se les presentó(CS), y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor. 10 Pero el ángel les dijo: «No teman(CT), porque les traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo; 11 porque les ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador(CU), que es Cristo[an](CV) el Señor(CW). 12 Esto les servirá de señal(CX): hallarán a un Niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre».
13 De repente apareció con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, alabando a Dios y diciendo:
14 «Gloria a Dios en las alturas(CY),
Y en la tierra paz entre los hombres[ao] en quienes Él se complace[ap](CZ)».
15 Cuando los ángeles se fueron[aq] al cielo, los pastores se decían unos a otros: «Vayamos, pues, hasta Belén y veamos esto que ha sucedido, que el Señor nos ha dado a saber».
16 Fueron a toda prisa, y hallaron a María y a José, y al Niño acostado en el pesebre. 17 Cuando lo vieron, dieron a saber lo[ar] que se les había dicho acerca de este Niño. 18 Y todos los que lo oyeron se maravillaron de las cosas que les fueron dichas por los pastores. 19 Pero María atesoraba todas estas cosas, reflexionando sobre ellas en su corazón(DA). 20 Y los pastores se volvieron, glorificando y alabando a Dios(DB) por todo lo que habían oído y visto, tal como se les había dicho.
21 Cuando se cumplieron los ocho días para circuncidar al Niño(DC), le pusieron por nombre Jesús, el nombre dado por el ángel antes de que Él fuera concebido en el seno materno(DD).
Jesús presentado en el templo
22 Al cumplirse los días para la purificación de ellos, según la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén para presentar al Niño al Señor(DE), 23 (como está escrito en la Ley del Señor: «Todo varón[as] que abra la matriz(DF) será llamado santo para el Señor)», 24 y para ofrecer un sacrificio conforme a lo que fue dicho en la Ley del Señor: «Un par de tórtolas o dos pichones(DG)».
25 Había en Jerusalén un hombre que se llamaba Simeón. Este hombre, justo(DH) y piadoso, esperaba la consolación de Israel(DI), y el Espíritu Santo estaba sobre él. 26 Y por el Espíritu Santo se le había revelado(DJ) que no vería la muerte(DK) sin antes ver al Cristo[at] del Señor. 27 Movido por[au] el Espíritu fue al templo. Y cuando los padres del niño Jesús lo trajeron para cumplir por Él[av] el rito de la ley(DL), 28 Simeón tomó al Niño en sus brazos, y bendijo a Dios diciendo:
29 «Ahora, Señor, permite que Tu siervo se vaya
En paz, conforme a Tu palabra(DM);
30 Porque mis ojos han visto Tu salvación(DN)
31 La cual has preparado en presencia de todos los pueblos;
32 Luz de[aw] revelación a los gentiles(DO),
Y gloria de Tu pueblo Israel».
33 Y los padres del Niño[ax](DP) estaban asombrados de las cosas que de Él se decían. 34 Simeón los bendijo, y dijo a Su madre(DQ) María: «Este Niño ha sido puesto para caída y levantamiento[ay] de muchos(DR) en Israel, y para ser señal de contradicción, 35 y una espada traspasará aun tu propia alma, a fin de que sean revelados los pensamientos de muchos corazones».
36 Y había una profetisa(DS), Ana, hija de Fanuel, de la tribu de Aser(DT). Ella era de edad muy avanzada[az], y había vivido con su marido(DU) siete años después de su matrimonio[ba], 37 y después de viuda, hasta los ochenta y cuatro años. Nunca se alejaba del templo, sirviendo noche y día con ayunos y oraciones(DV). 38 Llegando ella en ese preciso momento[bb], daba gracias a Dios y hablaba del Niño a todos los que esperaban la redención de Jerusalén(DW).
Crecimiento de Jesús
39 Habiendo ellos cumplido con todo conforme a la Ley del Señor, se volvieron a Galilea, a su ciudad de Nazaret(DX). 40 Y el Niño crecía y se fortalecía, llenándose de sabiduría; y la gracia de Dios(DY) estaba sobre Él.
El niño Jesús discute con los maestros
41 Los padres de Jesús acostumbraban ir a Jerusalén todos los años a la fiesta de la Pascua(DZ). 42 Y cuando Él cumplió doce años, subieron allá conforme a la costumbre de la fiesta. 43 Al regresar ellos, después de haber pasado todos los días de la fiesta(EA), el niño Jesús se quedó en Jerusalén sin que lo supieran Sus padres, 44 y suponiendo que iba en la caravana, anduvieron camino de un día, y comenzaron a buscar a Jesús entre los familiares y conocidos.
45 Cuando no lo encontraron, volvieron y lo buscaron en Jerusalén. 46 Después de tres días lo encontraron en el templo, sentado en medio de los maestros, escuchándolos y haciéndoles preguntas. 47 Todos los que le oían estaban asombrados de Su entendimiento y de Sus respuestas(EB). 48 Cuando Sus padres lo vieron, se quedaron maravillados; y Su madre(EC) le dijo: «Hijo, ¿por qué nos has tratado de esta manera? Mira, Tu padre(ED) y yo te hemos estado buscando[bc] llenos de angustia».
49 Entonces Él les dijo: «¿Por qué me buscaban? ¿Acaso no sabían que me era necesario estar en la casa de Mi Padre(EE)?». 50 Pero ellos no entendieron(EF) las palabras que Él les había dicho. 51 Descendió con sus padres y vino a Nazaret(EG), y continuó sujeto a ellos. Y Su madre(EH) atesoraba todas estas cosas[bd] en su corazón(EI). 52 Y Jesús crecía en sabiduría, en estatura[be] y en gracia para con Dios(EJ) y los hombres.
Footnotes
- 1:1 O y hay plena convicción.
- 1:2 Lit. llegaron a ser.
- 1:2 I.e. del evangelio.
- 1:5 I.e. de descendencia sacerdotal.
- 1:7 Lit. avanzados en sus días.
- 1:8 Lit. él.
- 1:12 Lit. cayó sobre.
- 1:13 Lit. llamarás su nombre.
- 1:18 Lit. avanzada en sus días.
- 1:19 Lit. estoy junto a.
- 1:23 Lit. Y sucedió que.
- 1:24 Lit. estuvo escondida.
- 1:27 Lit. de la casa.
- 1:28 O ricamente bendecida.
- 1:28 Algunos mss. antiguos no incluyen: bendita…mujeres.
- 1:29 Lit. las.
- 1:31 Lit. y llamarás su.
- 1:34 Lit. no conozco hombre.
- 1:35 Lit. lo santo engendrado.
- 1:37 O con.
- 1:39 Lit. estos.
- 1:43 Lit. ¿Y de dónde esto a mí.
- 1:45 O porque habrá un.
- 1:50 Lit. a generaciones y generaciones.
- 1:51 Lit. proeza.
- 1:54 Lit. con el fin de recordar.
- 1:55 Lit. simiente.
- 1:56 Lit. ella.
- 1:58 Lit. engrandecido.
- 1:61 O entre tus parientes.
- 1:62 Lit. hacían.
- 1:63 Lit. diciendo.
- 1:70 Lit. habló.
- 1:71 O Liberación.
- 1:73 Lit. que juró.
- 1:77 O que consiste en.
- 2:1 I.e. el Imperio romano.
- 2:2 O Esto tuvo lugar como primer censo.
- 2:8 Lit. a campo raso.
- 2:11 I.e. el Mesías.
- 2:14 Lit. de buena voluntad.
- 2:14 Lit. hombres de su agrado.
- 2:15 Lit. se fueron de ellos.
- 2:17 Lit. acerca de la palabra.
- 2:23 I.e. el primogénito.
- 2:26 I.e. al Mesías.
- 2:27 Lit. Y en.
- 2:27 Lit. hacer por Él según.
- 2:32 O para.
- 2:33 Lit. su padre y madre.
- 2:34 O la resurrección.
- 2:36 Lit. avanzada en muchos días.
- 2:36 Lit. de su virginidad.
- 2:38 Lit. a esa hora.
- 2:48 Lit. te buscamos.
- 2:51 Lit. las palabras.
- 2:52 O edad.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
