Numbers 13
New English Translation
Spies Sent Out
13 [a] The Lord spoke[b] to Moses: 2 “Send out men to investigate[c] the land of Canaan, which I am giving[d] to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe,[e] each one a leader among them.” 3 So Moses sent them from the wilderness of Paran at the command[f] of the Lord. All of them were leaders[g] of the Israelites.
4 Now these were their names: from the tribe of Reuben, Shammua son of Zaccur; 5 from the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori; 6 from the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh; 7 from the tribe of Issachar, Igal son of Joseph; 8 from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun; 9 from the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu; 10 from the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi; 11 from the tribe[h] of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi; 12 from the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli; 13 from the tribe of Asher, Sethur son of Michael; 14 from the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vopshi; 15 from the tribe of Gad, Geuel son of Maki. 16 These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.[i]
The Spies’ Instructions
17 When Moses sent[j] them to investigate the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev,[k] and then go up into the hill country 18 and see[l] what the land is like,[m] and whether the people who live in it are strong or weak, few or many, 19 and whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they inhabit are like camps or fortified cities, 20 and whether the land is rich or poor, and whether or not there are forests in it. And be brave,[n] and bring back some of the fruit of the land.” Now it was the time of year[o] for the first ripe grapes.[p]
The Spies’ Activities
21 So they went up and investigated the land from the wilderness of Zin to Rehob,[q] at Lebo Hamath. 22 When they went up through the Negev, they[r] came[s] to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai,[t] descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan[u] in Egypt.) 23 When they came to the valley of Eshcol, they cut down from there a branch with one cluster of grapes, and they carried it on a staff[v] between two men, as well as some of the pomegranates and the figs. 24 That place was called[w] the Eshcol Valley,[x] because of the cluster[y] of grapes that the Israelites cut from there. 25 They returned from investigating the land after forty days.
The Spies’ Reports
26 They came back[z] to Moses and Aaron and to the whole community of the Israelites in the wilderness of Paran at Kadesh.[aa] They reported[ab] to the whole community and showed the fruit of the land. 27 They told Moses,[ac] “We went to the land where you sent us.[ad] It is indeed flowing with milk and honey,[ae] and this is its fruit. 28 But[af] the inhabitants[ag] are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there. 29 The Amalekites live in the land of the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites live in the hill country; and the Canaanites live by the sea and along the banks[ah] of the Jordan.”[ai]
30 Then Caleb silenced the people before Moses, saying, “Let us go up[aj] and occupy it,[ak] for we are well able to conquer it.”[al] 31 But the men[am] who had gone up with him said, “We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!” 32 Then they presented the Israelites with a discouraging report[an] of the land they had investigated, saying, “The land that we passed through[ao] to investigate is a land that devours[ap] its inhabitants.[aq] All the people we saw there[ar] are of great stature. 33 We even saw the Nephilim[as] there (the descendants of Anak came from the Nephilim), and we seemed like grasshoppers both to ourselves[at] and to them.”[au]
Footnotes
- Numbers 13:1 sn Chapter 13 provides the names of the spies sent into the land (vv. 1-16), their instructions (vv. 17-20), their activities (vv. 21-25), and their reports (vv. 26-33). It is a chapter that serves as a good lesson on faith, for some of the spies walked by faith, and some by sight.
- Numbers 13:1 tn The verse starts with the vav (ו) consecutive on the verb: “and….”
- Numbers 13:2 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”
- Numbers 13:2 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”
- Numbers 13:2 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”
- Numbers 13:3 tn Heb “mouth.”
- Numbers 13:3 tn Heb “heads.”
- Numbers 13:11 tc Some scholars emend “tribe” to “sons.” Cf. Num 1:10.
- Numbers 13:16 sn The difference in the names is slight, a change from “he saves” to “the Lord saves.” The Greek text of the OT used Iesoun for Hebrew Yeshua.
- Numbers 13:17 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the next verb of the same formation to express a temporal clause.
- Numbers 13:17 tn The instructions had them first go up into the southern desert of the land, and after passing through that, into the hill country of the Canaanites. The text could be rendered “into the Negev” as well as “through the Negev.”
- Numbers 13:18 tn The form is the perfect tense with vav (ו) consecutive; the word therefore carries the volitional mood of the preceding imperatives. It may be either another imperative, or it may be subordinated as a purpose clause.
- Numbers 13:18 tn Heb “see the land, what it is.”
- Numbers 13:20 tn The verb is the Hitpael perfect with vav (ו) consecutive, from the root חָזַק (khazaq, “to be strong”). Here it could mean “strengthen yourselves” or “be courageous” or “determined.” See further uses in 2 Sam 10:12; 1 Kgs 20:22; 1 Chr 19:13.
- Numbers 13:20 tn Heb “Now the days were the days of.”
- Numbers 13:20 sn The reference to the first ripe grapes would put the time somewhere at the end of July.
- Numbers 13:21 sn Zin is on the southern edge of the land, but Rehob is far north, near Mount Hermon. The spies covered all the land.
- Numbers 13:22 tc The MT has the singular, but the ancient versions and Smr have the plural.
- Numbers 13:22 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the following clause. The first verse gave the account of their journey over the whole land; this section focuses on what happened in the area of Hebron, which would be the basis for the false report.
- Numbers 13:22 sn These names are thought to be three clans that were in the Hebron area (see Josh 15:14; Judg 1:20). To call them descendants of Anak is usually taken to mean that they were large or tall people (2 Sam 21:18-22). They were ultimately driven out by Caleb.
- Numbers 13:22 sn The text now provides a brief historical aside for the readers. Zoan was probably the city of Tanis, although that is disputed today by some scholars. It was known in Egypt in the New Kingdom as “the fields of Tanis,” which corresponded to the “fields of Zoar” in the Hebrew Bible (Ps 78:12, 43).
- Numbers 13:23 tn The word is related etymologically to the verb for “slip, slide, bend, totter.” This would fit the use very well. A pole that would not bend would be hard to use to carry things, but a pole or stave that was flexible would serve well.
- Numbers 13:24 tn The verb is rendered as a passive because there is no expressed subject.
- Numbers 13:24 tn Or “Wadi Eshcol.” The translation “brook” is too generous; the Hebrew term refers to a river bed, a ravine or valley through which torrents of rain would rush in the rainy season; at other times it might be completely dry.
- Numbers 13:24 tn The word “Eshcol” is drawn from the Hebrew expression concerning the “cluster of grapes.” The word is probably retained in the name Burj Haskeh, two miles north of Damascus.
- Numbers 13:26 tn The construction literally has “and they went and they entered,” which may be smoothed out as a verbal hendiadys, the one verb modifying the other.
- Numbers 13:26 sn Kadesh is Ain Qadeis, about 50 miles (83 km) south of Beer Sheba. It is called Kadesh Barnea in Num 32:8.
- Numbers 13:26 tn Heb “They brought back word”; the verb is the Hiphil preterite of שׁוּב (shuv).
- Numbers 13:27 tn Heb “told him and said.” The referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
- Numbers 13:27 tn The relative clause modifies “the land.” It is constructed with the relative and the verb: “where you sent us.”
- Numbers 13:27 sn This is the common expression for the material abundance of the land (see further, F. C. Fensham, “An Ancient Tradition of the Fertility of Palestine,” PEQ 98 [1966]: 166-67).
- Numbers 13:28 tn The word (אֶפֶס, ʾefes) forms a very strong adversative. The land was indeed rich and fruitful, but….”
- Numbers 13:28 tn Heb “the people who are living in the land.”
- Numbers 13:29 tn Heb “by the side [hand] of.”
- Numbers 13:29 sn For more discussion on these people groups, see D. J. Wiseman, ed., Peoples of Old Testament Times.
- Numbers 13:30 tn The construction is emphatic, using the cohortative with the infinitive absolute to strengthen it: עָלֹה נַעֲלֶה (ʿaloh naʿaleh, “let us go up”) with the sense of certainty and immediacy.
- Numbers 13:30 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive brings the cohortative idea forward: “and let us possess it”; it may also be subordinated to form a purpose or result idea.
- Numbers 13:30 tn Here again the confidence of Caleb is expressed with the infinitive absolute and the imperfect tense: יָכוֹל נוּכַל (yakhol nukhal), “we are fully able” to do this. The verb יָכַל (yakhal) followed by the preposition lamed means “to prevail over, to conquer.”
- Numbers 13:31 tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the clause forms a strong adversative clause here.
- Numbers 13:32 tn Or “an evil report,” i.e., one that was a defamation of the grace of God.
- Numbers 13:32 tn Heb “which we passed over in it”; the pronoun on the preposition serves as a resumptive pronoun for the relative, and need not be translated literally.
- Numbers 13:32 tn The verb is the feminine singular participle from אָכַל (ʾakhal); it modifies the land as a “devouring land,” a bold figure for the difficulty of living in the place.
- Numbers 13:32 sn The expression has been interpreted in a number of ways by commentators, such as that the land was infertile, that the Canaanites were cannibals, that it was a land filled with warlike dissensions, or that it denotes a land geared for battle. It may be that they intended the land to seem infertile and insecure.
- Numbers 13:32 tn Heb “in its midst.”
- Numbers 13:33 tc The Greek version uses γίγαντας (gigantas, “giants”) to translate “the Nephilim,” but it does not retain the clause “the sons of Anak are from the Nephilim.”sn The Nephilim are the legendary giants of antiquity. They are first discussed in Gen 6:4. This forms part of the pessimism of the spies’ report.
- Numbers 13:33 tn Heb “in our eyes.”
- Numbers 13:33 tn Heb “in their eyes.”
Numbers 13
Holman Christian Standard Bible
Scouting Out Canaan
13 The Lord spoke to Moses: 2 “Send men to scout out the land of Canaan(A) I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes.” 3 Moses sent them from the Wilderness of Paran at the Lord’s command. All the men were leaders in Israel.(B) 4 These were their names:
Shammua son of Zaccur from the tribe of Reuben;
5 Shaphat son of Hori from the tribe of Simeon;
6 Caleb(C) son of Jephunneh from the tribe of Judah;
7 Igal son of Joseph from the tribe of Issachar;
8 Hoshea son of Nun(D) from the tribe of Ephraim;
9 Palti son of Raphu from the tribe of Benjamin;
10 Gaddiel son of Sodi from the tribe of Zebulun;
11 Gaddi son of Susi from the tribe of Manasseh (from the tribe of Joseph);
12 Ammiel son of Gemalli from the tribe of Dan;
13 Sethur son of Michael from the tribe of Asher;
14 Nahbi son of Vophsi from the tribe of Naphtali;
15 Geuel son of Machi from the tribe of Gad.
16 These were the names of the men Moses sent to scout out the land, and Moses renamed Hoshea son of Nun, Joshua.
17 When Moses sent them to scout out the land of Canaan, he told them, “Go up this way to the Negev, then go up into the hill country. 18 See what the land is like, and whether the people who live there are strong or weak, few or many. 19 Is the land they live in good(E) or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications?(F) 20 Is the land fertile or unproductive?(G) Are there trees in it or not? Be courageous. Bring back some fruit from the land.” It was the season for the first ripe grapes.(H)
21 So they went up and scouted out the land from the Wilderness of Zin[a] as far as Rehob[b] near the entrance to Hamath.[c] 22 They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak,(I) were living. Hebron was built seven years before Zoan(J) in Egypt. 23 When they came to the Valley of Eshcol,(K) they cut down a branch with a single cluster of grapes, which was carried on a pole by two men. They also took some pomegranates and figs.(L) 24 That place was called the Valley of Eshcol[d] because of the cluster of grapes the Israelites cut there. 25 At the end of 40 days(M) they returned from scouting out the land.
Report about Canaan
26 The men went back to Moses, Aaron, and the entire Israelite community in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for them and the whole community, and they showed them the fruit of the land.(N) 27 They reported to Moses: “We went into the land where you sent us. Indeed it is flowing with milk and honey,(O) and here is some of its fruit. 28 However, the people living in the land are strong, and the cities are large and fortified.(P) We also saw the descendants of Anak(Q) there. 29 The Amalekites(R) are living in the land of the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites live in the hill country; and the Canaanites live by the sea and along the Jordan.”
30 Then Caleb(S) quieted the people in the presence of Moses and said, “We must go up and take possession of the land because we can certainly conquer it!”
31 But the men who had gone up with him responded, “We can’t go up against the people because they are stronger than we are!” 32 So they gave a negative report to the Israelites about the land they had scouted: “The land we passed through to explore is one that devours its inhabitants, and all the people we saw in it are men of great size. 33 We even saw the Nephilim[e](T) there—the descendants of Anak come from the Nephilim!(U) To ourselves we seemed like grasshoppers, and we must have seemed the same to them.”
Footnotes
- Numbers 13:21 Southern border of the promised land
- Numbers 13:21 Northern border of the promised land
- Numbers 13:21 Or near Lebo-hamath
- Numbers 13:24 = cluster
- Numbers 13:33 Possibly means fallen ones; traditionally, “giants”; Gn 6:4
民数记 13
Chinese New Version (Traditional)
摩西差十二探子窺探迦南(A)
13 耶和華對摩西說: 2 “你要派人窺探我賜給以色列人的迦南地;按著父家所屬的支派,每支派要派一個人,個個都必須是他們的領袖。” 3 摩西就照著耶和華的吩咐,從巴蘭的曠野派他們去了;他們都是以色列人的領袖。 4 以下是他們的名字:屬流本支派的是撒刻的兒子沙母亞。 5 屬西緬支派的是何利的兒子沙法。 6 屬猶大支派的是耶孚尼的兒子迦勒。 7 屬以薩迦支派的是約色的兒子以迦。 8 屬以法蓮支派的是嫩的兒子何西亞。 9 屬便雅憫支派的是拉孚的兒子帕提。 10 屬西布倫支派的是梭底的兒子迦疊。 11 屬約瑟支派的,就是屬瑪拿西支派的,是蘇西的兒子迦底。 12 屬但支派的是基瑪利的兒子亞米利。 13 屬亞設支派的是米迦勒的兒子西帖。 14 屬拿弗他利支派的是瓦縛西的兒子拿比。 15 屬迦得支派的是瑪基的兒子臼利。 16 以上是摩西派去窺探那地的人的名字。摩西稱嫩的兒子何西亞為約書亞。
17 摩西派他們去窺探迦南地,對他們說:“你們要從這裡上南地,然後上山地去。 18 看看那地怎樣,住在那裡的人是強是弱,是多是少; 19 看看他們住的地怎樣,是好是壞;看看他們所住的城鎮怎樣,是營地,還是城堡; 20 看看那地怎樣,是肥沃還是貧瘠,那裡有樹木沒有。你們要壯膽,把那地的果子帶些回來。”那時正是葡萄初熟的時候。
21 他們上去窺探了那地,從尋的曠野到利合,直到哈瑪關口。 22 他們上到南地,到了希伯崙,在那裡有亞衲族人的後裔亞希幔、示篩、撻買。原來希伯崙城比埃及的瑣安城早建七年。
23 他們來到以實各谷,從那裡砍下了一根葡萄枝子,上頭只有一掛葡萄,兩個人用槓抬著回來;他們也帶了些石榴和無花果回來。 24 因為以色列人從那裡砍來的那掛葡萄,所以那地方叫作以實各谷。
探子回報(B)
25 四十天以後,他們窺探那地完畢,就回來。 26 他們來到了巴蘭曠野的加低斯,見摩西、亞倫和以色列的全體會眾,向摩西、亞倫及全體會眾報告,又把那地的果子給他們看。 27 他們告訴摩西:“我們到了你派我們去的那地,果然是流奶與蜜的地,這就是那地的果子。 28 只是住在那地的人強壯,城又堅固又十分高大,並且我們在那裡也看見了亞衲族人的後裔。 29 有亞瑪力人住在南地;赫人、耶布斯人、亞摩利人住在山地;迦南人住在海邊和約旦河沿岸。”
30 迦勒在摩西面前使眾人鎮靜,說:“我們立刻上去,佔領那地吧!因為我們必能得勝。” 31 但是,那些與他同去的人卻說:“我們不能上去攻擊那民,因為他們比我們強。” 32 那些探子就他們窺探之地向以色列人報惡信,說:“我們經過要窺探的地方,是個吞吃居民的地方;我們在那裡看見的人,個個都高大。 33 在那裡我們看見了巨人,就是亞衲人的子孫,是巨人的後裔;我們看自己好像是蚱蜢,他們看我們也是這樣。”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.