Agurs ord

30 Ord av Agur, Jakes son[a], ett budskap[b]. Så talade den mannen till Itiel, till Itiel och Ukal[c].

Jag är dummare än någon annan
    och utan mänskligt förstånd.
Jag har inte lärt mig vishet
    så att jag har kunskap
        om den Helige.

Read full chapter

Footnotes

  1. 30:1 Agur, Jakes son   Betyder möjligen ”samlare, lydig(s) son” (jfr 10:5).
  2. 30:1 ett budskap   Annan översättning: ”från Massa” (se not till 31:1).
  3. 30:1 till Itiel, till Itiel och Ukal   Namn som kan översättas: ”Gud är med mig” och ”jag klarar det”. Orden kan också förstås som inledning till Agurs ord: ”Jag är trött, Gud, jag är trött, Gud, men jag klarar det” (alternativt ”och jag är slut”).