Font Size
诗篇 139:7-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
诗篇 139:7-13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
无所不在
7 我往哪里去躲避你的灵?我往哪里逃躲避你的面?
8 我若升到天上,你在那里;我若在阴间下榻,你也在那里。
9 我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住,
10 就是在那里,你的手必引导我,你的右手也必扶持我。
11 我若说“黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜”,
12 黑暗也不能遮蔽我使你不见,黑夜却如白昼发亮,黑暗和光明在你看都是一样。
造物奇妙
13 我的肺腑是你所造的,我在母腹中,你已覆庇我。
Read full chapter
耶利米书 23:24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
耶利米书 23:24
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
24 耶和华说:“人岂能在隐密处藏身,使我看不见他呢?”耶和华说:“我岂不充满天地吗?
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative