諸天宣揚上帝的公義,
因為祂是審判官。(細拉)

Read full chapter

And the heavens proclaim(A) his righteousness,
    for he is a God of justice.[a][b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 50:6 With a different word division of the Hebrew; Masoretic Text for God himself is judge
  2. Psalm 50:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

天上的讚美

19 這事以後,我聽見天上好像有一大群人在呼喊:「哈利路亞[a]!救贖、榮耀和權能都歸於我們的上帝!

Read full chapter

Footnotes

  1. 19·1 哈利路亞」意思是「要讚美上帝」。

Threefold Hallelujah Over Babylon’s Fall

19 After this I heard what sounded like the roar of a great multitude(A) in heaven shouting:

“Hallelujah!(B)
Salvation(C) and glory and power(D) belong to our God,

Read full chapter

因為祂的審判真實公義,祂懲罰了那用淫亂敗壞世界的大淫婦,為那些被她殺害的奴僕伸冤。」

Read full chapter

    for true and just are his judgments.(A)
He has condemned the great prostitute(B)
    who corrupted the earth by her adulteries.
He has avenged on her the blood of his servants.”(C)

Read full chapter